Register | Log-in

Korean subtitles for [JUNY-067] - Reo Fujisawa, a Plump Housekeeper with Huge Breasts Who Provides a Rich Flesh Service in an Erotic Costume Where Soft Meat Comes Out (2022)

Summary

[JUNY-067] - Reo Fujisawa, a Plump Housekeeper with Huge Breasts Who Provides a Rich Flesh Service in an Erotic Costume Where Soft Meat Comes Out (2022)
  • Created on: 2026-01-16 09:24:07
  • Language: Korean
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juny_067_reo_fujisawa_a_plump_housekeeper_with_hug__82235-20260123092407.zip    (11.8 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUNY-067 - Korean
Not specified
Yes
JUNY-067.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ko.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:39,710 --> 00:01:41,950
안녕하세요

9
00:01:43,410 --> 00:01:46,770
알았어 알았어

10
00:02:04,730 --> 00:02:07,260
(부드럽고 다육하며 색감이 드러나는 의상 포즈)

11
00:02:07,290 --> 00:02:10,230
(치밀하고 풍만한 서비스)

12
00:02:10,260 --> 00:02:13,210
(큰 가슴이 흔들리는 통통한 가정부)

13
00:02:24,410 --> 00:02:25,730
존재하다

14
00:02:49,520 --> 00:02:52,150
피치 라이프 서비스

15
00:02:52,180 --> 00:02:55,450
제 이름은 후지사와 레오입니다.

16
00:02:59,360 --> 00:03:01,800
고객님, 괜찮으세요?

17
00:03:02,740 --> 00:03:04,780
죄송합니다

18
00:03:05,310 --> 00:03:09,900
오늘 방 청소하고 빨래할까?

19
00:03:10,020 --> 00:03:12,960
응 제발

20
00:03:12,990 --> 00:03:15,850
그럼 저를 방으로 데려가 주세요

21
00:03:16,070 --> 00:03:19,720
아 좀 지저분하네요

22
00:03:19,750 --> 00:03:21,570
괜찮아요

23
00:03:21,600 --> 00:03:23,630
-들어오세요-알았어

24
00:03:29,900 --> 00:03:35,640
- 조금 지저분해요 - 괜찮아요

25
00:03:36,160 --> 00:03:39,320
그럼 옷을 갈아입도록 할게요, 알았죠?

26
00:03:40,260 --> 00:03:40,970
옷을 갈아입다

27
00:03:40,970 --> 00:03:45,360
곧 괜찮아질 거예요
저쪽으로 가서 잠시만 기다려주세요.

28
00:03:45,900 --> 00:03:48,240
-알겠습니다. -제발요.

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments