English subtitles for [ROE-432] - One day, I witnessed my parents’ twisted master-servant relationship. Around midnight, my mother transforms into an aggressive dominatrix, managing the ejaculation of both father and son… Mizuno Yuuka (2026)
Summary
- Created on: 2026-01-24 14:56:50
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 02:47:48
- Comments: 0
Download
Filename:
roe_432_one_day_i_witnessed_my_parents_twisted_mas__82305-20260124145650.zip
(37.7 KB)
Downloads:
Thanks:
6 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
[ROE-432] - One day, I witnessed my parents’ twisted master-servant relationship. Around midnight, my mother transforms into an aggressive dominatrix, managing the ejaculation of both father and son… Mizuno Yuuka (2026)
Duration:
02:47:48
Is only a draft:
No
Archive content:
ROE-432.srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:03,828 --> 00:01:06,408
Yes, I am sorry.
9
00:01:15,688 --> 00:01:18,608
This is my daily life.
10
00:01:19,248 --> 00:01:21,287
My husband is a low-alcoholic.
11
00:01:21,987 --> 00:01:28,287
"Don't take a bath before
me. Don't sleep before me."
12
00:01:29,188 --> 00:01:31,469
I always told them to eat
after everyone finished eating.
13
00:01:52,135 --> 00:01:53,135
What's wrong?
14
00:01:56,135 --> 00:01:57,156
Mom, are you okay?
15
00:02:00,135 --> 00:02:01,335
Why do you stay with that guy?
16
00:02:03,135 --> 00:02:04,236
I'm fine.
17
00:02:04,936 --> 00:02:06,236
Let's get a divorce
18
00:02:08,135 --> 00:02:09,355
Thank you, Shinji.
19
00:02:10,616 --> 00:02:11,616
I'm fine.
20
00:02:13,716 --> 00:02:16,316
But you look like you're
in pain all the time.
21
00:02:20,895 --> 00:02:22,895
Shinji... I really am okay.
22
00:02:25,756 --> 00:02:28,376
Only a married couple
can understand each other.
23
00:02:31,436 --> 00:02:32,436
Okay.
24
00:03:02,436 --> 00
00:01:03,828 --> 00:01:06,408
Yes, I am sorry.
9
00:01:15,688 --> 00:01:18,608
This is my daily life.
10
00:01:19,248 --> 00:01:21,287
My husband is a low-alcoholic.
11
00:01:21,987 --> 00:01:28,287
"Don't take a bath before
me. Don't sleep before me."
12
00:01:29,188 --> 00:01:31,469
I always told them to eat
after everyone finished eating.
13
00:01:52,135 --> 00:01:53,135
What's wrong?
14
00:01:56,135 --> 00:01:57,156
Mom, are you okay?
15
00:02:00,135 --> 00:02:01,335
Why do you stay with that guy?
16
00:02:03,135 --> 00:02:04,236
I'm fine.
17
00:02:04,936 --> 00:02:06,236
Let's get a divorce
18
00:02:08,135 --> 00:02:09,355
Thank you, Shinji.
19
00:02:10,616 --> 00:02:11,616
I'm fine.
20
00:02:13,716 --> 00:02:16,316
But you look like you're
in pain all the time.
21
00:02:20,895 --> 00:02:22,895
Shinji... I really am okay.
22
00:02:25,756 --> 00:02:28,376
Only a married couple
can understand each other.
23
00:02:31,436 --> 00:02:32,436
Okay.
24
00:03:02,436 --> 00
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• IA / Speech recognition (Whisper, VOSK, ...)
• I think they are good, but it could be easily enhanced / I was too exhausted to polish them
• Sync precision unknown
• Automatic translation (Deepl, IA, ...)