English subtitles for Hold The Phone (2018)
Summary
- Created on: 2026-01-25 17:35:01
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: 28:38
- Comments: 0
Download
Filename:
hold_the_phone__82336-20260125173501.zip
(7.3 KB)
Downloads:
Thanks:
2 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
Hold The Phone (2018)
Duration:
28:38
Is only a draft:
No
Archive content:
EPORNER.COM - [zGQkQUSOUPL] Hold The Phone (1080).srt
Notes:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
10
00:00:20,440 --> 00:00:21,940
So we just need to make sure we
11
00:00:21,940 --> 00:00:23,320
set you up with a smart framework.
12
00:00:23,760 --> 00:00:25,480
Okay, so your goals need to be specific,
13
00:00:25,920 --> 00:00:29,660
they need to be measurable, attainable, relevant, and
14
00:00:29,660 --> 00:00:30,400
time bound.
15
00:00:31,280 --> 00:00:32,460
Yeah, Friday is no problem.
16
00:00:32,960 --> 00:00:34,920
At noon, perfect.
17
00:00:46,020 --> 00:00:46,500
Uh-huh.
18
00:00:51,730 --> 00:00:52,890
What do you think about that?
19
00:00:58,170 --> 00:01:00,050
I think you can come up with something
20
00:01:00,050 --> 00:01:00,490
better.
21
00:01:01,450 --> 00:01:03,950
Does that really say enough about your brand?
22
00:01:08,040 --> 00:01:09,640
Why did you get into your business?
23
00:01:11,520 --> 00:01:12,720
No, I'm listening.
24
00:01:19,530 --> 00:01:21,890
Right, right, I see that.
25
00:01:27,370 --> 00:01:28,710
Of course.
26
00:01:37,7
00:00:20,440 --> 00:00:21,940
So we just need to make sure we
11
00:00:21,940 --> 00:00:23,320
set you up with a smart framework.
12
00:00:23,760 --> 00:00:25,480
Okay, so your goals need to be specific,
13
00:00:25,920 --> 00:00:29,660
they need to be measurable, attainable, relevant, and
14
00:00:29,660 --> 00:00:30,400
time bound.
15
00:00:31,280 --> 00:00:32,460
Yeah, Friday is no problem.
16
00:00:32,960 --> 00:00:34,920
At noon, perfect.
17
00:00:46,020 --> 00:00:46,500
Uh-huh.
18
00:00:51,730 --> 00:00:52,890
What do you think about that?
19
00:00:58,170 --> 00:01:00,050
I think you can come up with something
20
00:01:00,050 --> 00:01:00,490
better.
21
00:01:01,450 --> 00:01:03,950
Does that really say enough about your brand?
22
00:01:08,040 --> 00:01:09,640
Why did you get into your business?
23
00:01:11,520 --> 00:01:12,720
No, I'm listening.
24
00:01:19,530 --> 00:01:21,890
Right, right, I see that.
25
00:01:27,370 --> 00:01:28,710
Of course.
26
00:01:37,7
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page








• Human transcription / I did it myself
• I think they are very good / I did my best
• Sync precision unknown
• No translation (original language)