Register | Log-in

English subtitles for [GMA-085] - Bondage Training Wife: Training To Become A Hostess In Order To Take Over Her Husband's Family's Hot Spring Inn. The Pleasure Of Rope Training Is Engraved Into Her Voluptuous Body... Mako Oda (2025)

Summary

[GMA-085] - Bondage Training Wife: Training To Become A Hostess In Order To Take Over Her Husband's Family's Hot Spring Inn. The Pleasure Of Rope Training Is Engraved Into Her Voluptuous Body... Mako Oda (2025)
  • Created on: 2026-01-19 10:37:15
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

gma_085_bondage_training_wife_training_to_become_a__82451-20260126103715.zip    (11.6 KB)
  15 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

GMA-085 - ENGLISH
Not specified
Yes
GMA-085.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:46,830 --> 00:00:48,370
I'm not going to forgive you.

9
00:00:50,210 --> 00:00:51,210
That's okay though.

10
00:00:51,710 --> 00:00:53,050
Let me work here.

11
00:00:56,190 --> 00:00:57,410
You said Mako.

12
00:01:01,910 --> 00:01:04,230
Are you also prepared?

13
00:01:06,375 --> 00:01:11,410
If you follow your husband who doesn't have a job and that's all you do, I'll give you up in no time.

14
00:01:14,750 --> 00:01:20,750
I feel the same way as my husband.

15
00:01:23,030 --> 00:01:24,030
I see.

16
00:01:43,670 --> 00:01:46,700
The first time I visited my husband's parents' house.

17
00:01:49,565 --> 00:01:53,760
I wonder if any customers will come to this deserted inn in the countryside.

18
00:01:59,900 --> 00:02:03,450
Dad, this is a wonderful inn.

19
00:02:05,650 --> 00:02:08,270
Are you really prepared?

20
00:02:10,510 --> 00:02:11,510
Huh?

21
00:02:12,310 --> 00:02:17,370
When he arrives at this inn, you'll become the landlady.

22
00:02:19,160 --> 00:02:21

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments