Register | Log-in

Japanese subtitles for [SONE-896] - My Father-In-Law And I No Longer Need Uniforms In Our Home (2025)

Summary

[SONE-896] - My Father-In-Law And I No Longer Need Uniforms In Our Home (2025)
  • Created on: 2026-01-23 09:20:21
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

sone_896_my_father_in_law_and_i_no_longer_need_uni__86770-20260130092021.zip    (10.7 KB)
  3 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SONE-896 - Japanese
Not specified
Yes
SONE-896.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:45,250 --> 00:00:49,649
あ、俺は別に気にしないから、うみかの好きにすればいい。

9
00:00:50,570 --> 00:00:51,250
だって。

10
00:00:52,390 --> 00:00:53,189
はい、はい。

11
00:00:55,009 --> 00:00:56,390
何か手伝うことない?

12
00:00:57,030 --> 00:00:59,829
あ、本当ありがとう。じゃあこれ切ってくれる?

13
00:01:09,659 --> 00:01:12,340
こちら、話してたとしおさん。

14
00:01:13,340 --> 00:01:14,560
娘のうみかです。

15
00:01:15,400 --> 00:01:17,019
はじめまして、うみかです。

16
00:01:19,439 --> 00:01:22,040
うみかちゃんは彼氏とかいるの?

17
00:01:22,799 --> 00:01:25,340
いや、彼氏なんてそんな。

18
00:01:26,379 --> 00:01:29,519
うみかが生まれてすぐ離婚したし、

19
00:01:29,859 --> 00:01:33,519
田舎の学校はほとんど女の子しかいなくて、

20
00:01:33,719 --> 00:01:34,920
今も女子校だから、

21
00:01:35,560 --> 00:01:38,519
ほとんど男の子と関わることなんてなかったから、

22
00:01:38,980 --> 00:01:40,579
彼氏なんて全然。

23
00:01:41,400 --> 00:01:45,620
まあ、変な男にドハマりするよりは、よっぽどいいけどね。

24
00:01:47,260 --> 00:01:50,599
彼女は若く、何も知らなかった。

25
00:01:52,040 --> 00:01:54,219
俺がプロポーズをしたのは、

26
00:01:54,640 --> 00:01:57,040
娘を紹介されてすぐだった。

27
00:01:57,980 --> 00:01:59,959
死んでも妻には言えないが、

28
00:02:00,35

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments