Register | Log-in

Japanese subtitles for [RCT-462] - Prosecuted! Chiba Prefecture Mom's Lesbian Bullying - My Wife Stripped Naked in Front of Her Friends (2013)

Summary

[RCT-462] - Prosecuted! Chiba Prefecture Mom's Lesbian Bullying - My Wife Stripped Naked in Front of Her Friends (2013)
  • Created on: 2026-01-19 10:40:08
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

rct_462_prosecuted_chiba_prefecture_mom_s_lesbian___82601-20260126104008.zip    (25.8 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

RCT-462 - Japanese
Not specified
Yes
RCT-462.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:30,760 --> 00:00:33,440
俺の消費にかかってるしな

9
00:00:33,440 --> 00:00:34,980
そうよね

10
00:00:34,980 --> 00:00:36,880
じゃあ行ってきます

11
00:00:36,880 --> 00:00:38,220
じゃあ行くわ

12
00:00:38,220 --> 00:00:40,220
"

13
00:00:40,220 --> 00:00:50,240
じゃあ行ってきます

14
00:00:50,240 --> 00:00:51,480
行ってらっしゃい

15
00:00:51,480 --> 00:00:53,100
頑張ってね

16
00:00:53,100 --> 00:00:53,220
おう

17
00:00:53,220 --> 00:01:00,820
では来る12月25日のクリスマス会ですけれども

18
00:01:00,820 --> 00:01:07,360
私たち婦人会はバザーを出店するということでよろしいでしょうか

19
00:01:07,360 --> 00:01:16,920
では来る12月25日のクリスマス会ですけれども

20
00:01:16,920 --> 00:01:21,520
私たち婦人会はバザーを出店するということでよろしいでしょうか

21
00:01:21,520 --> 00:01:26,360
はいどうぞ皆さん当日よろしくお願いします

22
00:01:26,360 --> 00:01:30,760
他に何かある方はいらっしゃいますか

23
00:01:30,760 --> 00:01:30,760
他に何かある方がいらっしゃいますか

24
00:01:30,760 --> 00:01:36,640
はいどうぞ

25
00:01:36,640 --> 00:01:41,440
今度この町に引っ越してきた小林川と申します

26
00:01:41,440 --> 00:01:45,840
今日から婦人会の方に参加させていただくとなりました

27
00:01:45,840 --> 00:01:48,880
よろしくお願いいたします

28
00:01:48,880 --> 00:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments