Register | Log-in

Japanese subtitles for [HZGD-299] - Whenever My Husband Works Overtime...My Father-In-Law, Who Is A Pervert, Licks Me All Over My Body And Makes Me Cum Like Crazy Every Time. Rie Miyagi (2025)

Summary

[HZGD-299] - Whenever My Husband Works Overtime...My Father-In-Law, Who Is A Pervert, Licks Me All Over My Body And Makes Me Cum Like Crazy Every Time. Rie Miyagi (2025)
  • Created on: 2026-01-19 10:40:18
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

hzgd_299_whenever_my_husband_works_overtime_my_fat__82610-20260126104018.zip    (15 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

HZGD-299 - Japanese
Not specified
Yes
HZGD-299.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:29,500 --> 00:01:35,280
すいません、今日結婚記念日なんで、一応。

9
00:01:36,299 --> 00:01:40,879
あ、でもお父さんの文もありますので、すぐ準備しますね。

10
00:01:41,340 --> 00:01:43,640
ついでみたいな言い方だな。

11
00:01:45,489 --> 00:01:48,629
どうせあいつも忘れてるよ。

12
00:01:48,909 --> 00:01:51,409
なんせ俺の馬鹿息子だからな。

13
00:01:55,299 --> 00:02:02,159
私はこの人、夫の父親である岐阜が心の底から苦手だ。

14
00:02:02,959 --> 00:02:08,919
夫との結婚に同居が条件だったから仕方なく。だけど...

15
00:02:08,919 --> 00:02:11,139
な、お前も食うか?

16
00:02:14,360 --> 00:02:15,360
結婚です。

17
00:02:15,360 --> 00:02:18,780
なんだよ、冷てぇな。

18
00:02:20,000 --> 00:02:23,560
もっと仲良くしようや。家族だろ、ほら。

19
00:02:24,599 --> 00:02:26,520
もう、限界まで来ていました。

20
00:02:28,520 --> 00:02:29,500
やめてください。

21
00:02:30,180 --> 00:02:31,360
食えよ、ほら。

22
00:02:32,199 --> 00:02:35,120
な、食えよ、ほら。

23
00:02:36,180 --> 00:02:37,379
結婚ですから。

24
00:02:37,539 --> 00:02:37,939
ほら。

25
00:02:44,319 --> 00:02:46,120
同時な奴だな。

26
00:02:46,800 --> 00:02:49,139
そういうところもあいつにしまったか?

27
00:02:56,159 --> 00:03:00,439
なったく、せっかく時間かけて作った。

28
00:03:02,180 --> 00:03:04,

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments