Register | Log-in

Japanese subtitles for [FPRE-105] - A Female Employee Is Forced To Model In A Radical Swimsuit That Is So Embarrassing That She Can't Stand It. A Plump, Beautiful, Big-Breasted Body That Is Addicted To Aphrodisiac Training That Mixes Shame And Pleasure. Sayaka Nanj (2024)

Summary

[FPRE-105] - A Female Employee Is Forced To Model In A Radical Swimsuit That Is So Embarrassing That She Can't Stand It. A Plump, Beautiful, Big-Breasted Body That Is Addicted To Aphrodisiac Training That Mixes Shame And Pleasure. Sayaka Nanj (2024)
  • Created on: 2026-01-19 10:40:21
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

fpre_105_a_female_employee_is_forced_to_model_in_a__82612-20260126104021.zip    (27.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

FPRE-105 - Japanese
Not specified
Yes
FPRE-105.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:51,780 --> 00:01:55,180
今日来るはずのプロダクションから撮影入ってないって言われて。

9
00:01:57,359 --> 00:01:58,459
それは困るぞ。

10
00:01:58,459 --> 00:02:02,120
今日は大事な水着撮影なんだから。

11
00:02:02,200 --> 00:02:06,659
それにカメラマンだってもう来てるだろ。

12
00:02:07,299 --> 00:02:07,780
はい。

13
00:02:09,039 --> 00:02:12,939
何か今回の点で証拠はないのか?例えばメールとか。

14
00:02:13,400 --> 00:02:18,460
それが電話だけのやりとりだけで他に何もないんですよ。

15
00:02:19,560 --> 00:02:24,460
それは困ったな。そうなると水かけ論になるしな。

16
00:02:25,819 --> 00:02:26,560
すみません。

17
00:02:28,460 --> 00:02:34,400
とりあえず、スタジオに行ってカメラマンに事情を説明しよう。

18
00:02:34,840 --> 00:02:35,240
はい。

19
00:02:35,699 --> 00:02:36,379
行くぞ。

20
00:03:02,449 --> 00:03:03,469
おはようございます。

21
00:03:04,289 --> 00:03:07,530
おはようございます。

22
00:03:09,129 --> 00:03:12,210
こちらはいつでも準備を受けないで。

23
00:03:14,849 --> 00:03:22,370
ちょっとトラブルがございまして、本日撮影を中止できないかと思いまして。

24
00:03:22,370 --> 00:03:25,030
え?中止ですか?

25
00:03:26,370 --> 00:03:36,009
はい。ちょっと手違いがございまして、予定してたモデルが来れなくなってしまいまして。

26
00:03:39,349 --> 00:03:40,469
それで中止?

27
00:03:46,659 -->

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments