English subtitles for [MVSD-560] - a Sexual Harassment Training Trip Arranged By Scum Bosses... I'm Going to Get You Drunk... but a Plump Megaton New Employee Who's Always Quiet Is Turned Into a Beast with Liquor and Aphrodisiacs! Sweaty Human Bullet Kimeseku Fuck... (2023)
Summary
- Created on: 2026-01-19 10:40:28
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mvsd_560_a_sexual_harassment_training_trip_arrange__82617-20260126104028.zip
(15.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
MVSD-560 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MVSD-560.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:59.370 --> 00:01:00.370
I can't buy it.
9
00:01:03.510 --> 00:01:06.510
You should have prepared it in advance.
10
00:01:07.510 --> 00:01:09.510
Chief Okibu and Chief Hatanaka.
11
00:01:10.510 --> 00:01:16.510
They are the worst bosses because they are always hard-working.
12
00:01:18.950 --> 00:01:22.950
Other than these two, it's a really good company.
13
00:01:23.950 --> 00:01:25.950
It's important to work.
14
00:01:26.950 --> 00:01:28.950
One, two, ready, ready, three, ready.
15
00:01:29.950 --> 00:01:30.950
Oh, good.
16
00:01:31.950 --> 00:01:32.950
Let's go.
17
00:01:33.950 --> 00:01:35.950
I'm really in trouble.
18
00:01:36.950 --> 00:01:38.950
Don't worry too much.
19
00:01:40.950 --> 00:01:43.950
It seems that those two are the ones who are good at it at night.
20
00:01:44.950 --> 00:01:48.950
But I can't say no, so I'll do my best after this.
21
00:01:48.950 --> 00:01:49.950
Let's go.
22
00:01:50.950 --> 00:01:51.950
Let's go.
23
00:01:52.950 --> 00:01:
00:00:59.370 --> 00:01:00.370
I can't buy it.
9
00:01:03.510 --> 00:01:06.510
You should have prepared it in advance.
10
00:01:07.510 --> 00:01:09.510
Chief Okibu and Chief Hatanaka.
11
00:01:10.510 --> 00:01:16.510
They are the worst bosses because they are always hard-working.
12
00:01:18.950 --> 00:01:22.950
Other than these two, it's a really good company.
13
00:01:23.950 --> 00:01:25.950
It's important to work.
14
00:01:26.950 --> 00:01:28.950
One, two, ready, ready, three, ready.
15
00:01:29.950 --> 00:01:30.950
Oh, good.
16
00:01:31.950 --> 00:01:32.950
Let's go.
17
00:01:33.950 --> 00:01:35.950
I'm really in trouble.
18
00:01:36.950 --> 00:01:38.950
Don't worry too much.
19
00:01:40.950 --> 00:01:43.950
It seems that those two are the ones who are good at it at night.
20
00:01:44.950 --> 00:01:48.950
But I can't say no, so I'll do my best after this.
21
00:01:48.950 --> 00:01:49.950
Let's go.
22
00:01:50.950 --> 00:01:51.950
Let's go.
23
00:01:52.950 --> 00:01:
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







