Register | Log-in

Japanese subtitles for [JUR-592] - My Body Is In Agony From The Endless Work. I Am Turned Into A "Business Entertainment-Only" Slave For The "Compensation Of My Husband's Misbehavior. Haruka Kitagawa (2025)

Summary

[JUR-592] - My Body Is In Agony From The Endless Work. I Am Turned Into A "Business Entertainment-Only" Slave For The "Compensation Of My Husband's Misbehavior. Haruka Kitagawa (2025)
  • Created on: 2026-02-11 10:29:32
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jur_592_unknown__94616-20260218102932.zip    (22.6 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUR-592 - Japanese
Not specified
Yes
JUR-592.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:48,060 --> 00:00:48,060
くるで大きんなら

9
00:00:48,060 --> 00:00:48,060
してると結婚していねがたけらっすぎる

10
00:00:48,060 --> 00:00:50,060


11
00:00:50,060 --> 00:00:53,080
最近は少しセックスレス気味

12
00:00:53,080 --> 00:00:56,680
それでも優しい主人との生活は幸せで

13
00:00:56,680 --> 00:00:58,460
いつか子供も生まれて

14
00:00:58,460 --> 00:01:00,500
明るい家庭を築けると思っていた

15
00:01:00,500 --> 00:01:02,080
そう

16
00:01:02,080 --> 00:01:05,000
今ことに申し訳ございません

17
00:01:05,000 --> 00:01:09,960
お前なタイミングで出社しちゃいましたね

18
00:01:09,960 --> 00:01:12,160
お前よ

19
00:01:12,160 --> 00:01:16,020
こんな初手に考えてるんだんだよ

20
00:01:16,020 --> 00:01:19,000
まことに申し訳ございません

21
00:01:19,000 --> 00:01:21,780
謝ってもすまねえよ

22
00:01:21,780 --> 00:01:23,360
このプロジェクトに

23
00:01:23,360 --> 00:01:25,680
いくら投資してるが分かってんだろうが

24
00:01:25,680 --> 00:01:28,580
お前

25
00:01:28,580 --> 00:01:30,760
平成生まれだろ

26
00:01:30,760 --> 00:01:35,920
俺の責任任務かかってくれ

27
00:01:35,920 --> 00:01:41,400
だから俺は昭和生まれに任せろってたんだんだよ

28
00:01:41,400 --> 00:01:52,400
お前

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments