Register | Log-in

Japanese subtitles for [DASS-841] - Beautiful Transsexual Targeted By A Girl-Eating Office Worker - Penicillium Fully Erected By Close-Up Play - Intense Nh Lesbian Sex - Renka Yuzuki - Mei Fukatsuki (2025)

Summary

[DASS-841] - Beautiful Transsexual Targeted By A Girl-Eating Office Worker - Penicillium Fully Erected By Close-Up Play - Intense Nh Lesbian Sex - Renka Yuzuki - Mei Fukatsuki (2025)
  • Created on: 2026-01-19 10:40:53
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dass_841_unknown__82642-20260126104053.zip    (25.1 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASS-841 - Japanese
Not specified
Yes
DASS-841.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:32,580 --> 00:01:40,120
えぇ、先輩の誘い、小父ちゃんだなぁ。なんか寂しいなぁ。

9
00:01:40,740 --> 00:01:45,000
えぇ、じゃあさすがにエステはあれなんて、ご飯だけなら。

10
00:01:45,640 --> 00:01:51,180
えぇ、ほんと?えぇ、じゃあそしたら私、ゆうきさんの家がいいな。ね、家飲みしようよ、家飲み。

11
00:02:08,440 --> 00:02:16,380
えぇ、れんかちゃん、なんでそんなかわいいの?めちゃくちゃめちゃかわいい、かわいい。

12
00:02:16,560 --> 00:02:21,620
ちょっと先輩、酔いすぎです。それに距離も近すぎますよ。

13
00:02:22,020 --> 00:02:26,720
なんだよ、いいじゃん。ちょっとそれ、仲良くなりたいんだってば。

14
00:02:29,680 --> 00:02:36,460
うーん。あ、終電。終電なくなっちゃいますよ。

15
00:02:36,580 --> 00:02:40,760
うーーーやだ、やだ、やだ、帰りたくない、まだ一緒にいたい。

16
00:02:41,800 --> 00:02:44,640
おおーー、あのまま言わないでくださいよー。

17
00:02:44,700 --> 00:02:48,380
うーーー、あ、じゃあ、チューしよう。チュー。

18
00:02:49,240 --> 00:02:51,140
チューですか?なんでですか?

19
00:02:51,700 --> 00:02:52,400
何で?

20
00:02:54,620 --> 00:02:56,220
あ、2したら帰るから!

21
00:03:01,770 --> 00:03:02,810
もう1回!

22
00:03:04,690 --> 00:03:07,130
もう1回したら帰る!

23
00:03:07,150 --> 00:03:11,770
もう1回!

24
00:03:24,950 --> 00:03:26,850
息を吐いてきます。

25
00:03:27,250 --> 00:03:27,830
息を吐いてきます。

26
00:03:34,99

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments