Register | Log-in

Chinese subtitles for [MRSS-176] - I Asked A Housewife Who Works At A Family Restaurant At My Workplace, "Would You Like To Play Games At My House?" She Readily Agreed, So I Took Her Home And Had Raw Sex With Her. Yuika Onosaka (2025)

Summary

[MRSS-176] - I Asked A Housewife Who Works At A Family Restaurant At My Workplace, "Would You Like To Play Games At My House?" She Readily Agreed, So I Took Her Home And Had Raw Sex With Her. Yuika Onosaka (2025)
  • Created on: 2026-01-19 10:42:39
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

mrss_176_i_asked_a_housewife_who_works_at_a_family__82727-20260126104239.zip    (12.2 KB)
  4 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MRSS-176 - Chinese
Not specified
Yes
MRSS-176.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:04:30,625 --> 00:04:32,862
邀请你有点不礼貌了。

9
00:04:32,886 --> 00:04:33,999
对不起。

10
00:04:34,000 --> 00:04:35,440
哎呀哎呀哎呀,都结婚了之前,

11
00:04:35,464 --> 00:04:36,903
这样的大人还来做什么呢,不是吗?

12
00:04:36,927 --> 00:04:40,999
哎呀哎呀哎呀。

13
00:04:41,000 --> 00:04:42,000
骗人的吧。

14
00:04:42,000 --> 00:04:43,000
没有那样的事情啦。

15
00:04:43,000 --> 00:04:44,999
嗯—,啊,对了,大阪先生,
你之前很喜欢游戏吧。

16
00:04:45,000 --> 00:04:47,987
嗯,是的,喜欢,但是。

17
00:04:48,012 --> 00:04:50,999
那个,一直想要的,

18
00:04:51,000 --> 00:04:52,999
有个赛车游戏。

19
00:04:53,000 --> 00:04:55,262
啊,那个?

20
00:04:55,286 --> 00:04:58,999
是的。

21
00:04:59,000 --> 00:05:00,000
嗯,没关系,下次一起玩,一起去可以吗?

22
00:05:00,000 --> 00:05:01,000
好的,欢迎你来。

23
00:05:01,000 --> 00:05:04,999
啊!那个,买瓶啤酒,回家的路上,

24
00:05:05,000 --> 00:05:07,999
我们一起玩吧。

25
00:05:08,000 --> 00:05:11,091
那个,嗯,可以吗?

26
00:05:11,115 --> 00:05:12,999
嗯,可以!一定要来哦。

27
00:05:13,000 --> 00:05:16,999
嗯,好的,好的,那我去吗?

28
00:05:17,000 --> 00:05:20,999
啊,那就去吧!反正工作也结束了!

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments