Register | Log-in

Japanese subtitles for [DASS-823] - I Had A Dream That My Remarried Mother-In-Law Was Too Droll. 'Do You Want To Study? Do You Want It To Be Cake? Or Me?" Bright, Gentle, And Glamorous Mother-In-Law's Sex Education Hibiki Ootsuki (2025)

Summary

[DASS-823] - I Had A Dream That My Remarried Mother-In-Law Was Too Droll. 'Do You Want To Study? Do You Want It To Be Cake? Or Me?" Bright, Gentle, And Glamorous Mother-In-Law's Sex Education Hibiki Ootsuki (2025)
  • Created on: 2026-01-19 11:24:40
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dass_823_unknown__84472-20260126112440.zip    (7.6 KB)
  3 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASS-823 - Japanese
Not specified
Yes
DASS-823.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:16,420 --> 00:01:20,920
うん おい 勉 強 した の か?

9
00:01:23,960 --> 00:01:25,120
秋 まで 知 って た

10
00:01:29,770 --> 00:01:30,270
浴 び て く る

11
00:01:30,270 --> 00:01:37,270
物 心

12
00:01:37,270 --> 00:01:43,530
が つ いた 時 には 母 はい な かった その こと に つ いて 父 に
聞 いた こと は ない

13
00:02:01,900 --> 00:02:07,160
ちょっと 寝 か せて よ、 お 母 さん。 だ め、 ご 飯 冷 め ちゃ う
よ。 寝 起 き て。

14
00:02:09,520 --> 00:02:11,400
今日 大 事 な テ スト で しょ?

15
00:02:12,720 --> 00:02:15,280
夜 遅 く まで 勉 強 して た の 知 ってる けど。

16
00:02:17,580 --> 00:02:24,180
もう ちょっと、 あと 15 分 だ っ け? 15 分 って、

17
00:02:24,320 --> 00:02:27,340
今 す ぐ 起 き ない と 後 悔 する よ。

18
00:02:29,120 --> 00:02:30,340
もう ちょっと。

19
00:02:32,680 --> 00:02:34,580
寝 ぼ けて る の ね。 もう。

20
00:02:35,780 --> 00:02:37,620
ご 飯 は? 食べ ない の?

21
00:02:38,700 --> 00:02:41,300
後 で 食べ る。 後 で?

22
00:02:43,460 --> 00:02:44,620
今 食べ よ。

23
00:02:45,680 --> 00:02:50,400
もう ちょっと 寝 か して、 お 母 さん。 ほ ら、 お 昼 にな っちゃ
う よ。

24
00:02:51,980 --> 00:02:52,980
目 開 けて。

25
00:03:06,990 --> 00:03:13,890
もう 日 が 暮 れ ちゃ

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments