Register | Log-in

Japanese subtitles for [NACT-063] - Superb Technique Heals The Mind And Squeezes Out Sperm! Nanami Shiina, A Very Popular Men's Esthetic Salon (2025)

Summary

[NACT-063] - Superb Technique Heals The Mind And Squeezes Out Sperm! Nanami Shiina, A Very Popular Men's Esthetic Salon (2025)
  • Created on: 2026-01-19 10:44:52
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dcv_295_unknown__82839-20260126104452.zip    (11.3 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DCV-295 - Japanese
Not specified
Yes
DCV-295.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:03,810 --> 00:01:04,810
る んです か?

9
00:01:05,230 --> 00:01:09,630
今? 今 なんか、 そ ろ そ ろ 帰 ろう かな。 そう なん ですね。

10
00:01:11,290 --> 00:01:12,350
ど っ か 行 か れて た んです か?

11
00:01:12,730 --> 00:01:13,990
さ っ き まで T シ ャ ツ に。

12
00:01:14,750 --> 00:01:20,090
そう なん ですね。 T シ ャ ツ って 水 タ バ コ で。 そう なん
ですね。 一 人 で 行 か れた んです か?

13
00:01:20,350 --> 00:01:22,150
一 人 で 行 って ました。 そう なん ですね。

14
00:01:23,170 --> 00:01:30,020
お しゃ れ ですね、 T シ ャ ツ って。 そう ですか ね。 なんか 流
行 ってる 人 が 多 い です。 ご 自 宅 ま でも タ

15
00:01:30,020 --> 00:01:35,880
ク シ ー 代 を お 知 ら せ する 代 わ り に、 上 って い っちゃ
って いい ですか? って な ってる んです けど も。 ああ、 はい。

16
00:01:37,940 --> 00:01:41,320
いい んです よ。 本当 ですか? いい ですか?

17
00:01:41,660 --> 00:01:43,600
つ ら か ってる けど、 全 然。 全 然。

18
00:01:44,560 --> 00:01:45,960
掃 除 して も ら って も いい ですか?

19
00:01:46,400 --> 00:01:49,460
う ち で よ く や る の。 本当 ですか? ありがとうございます。

20
00:02:07,779 --> 00:02:09,460
お 姉 さん 何 や ら れて いる こと ですか?

21
00:02:09,699 --> 00:02:11,780
私 は 大 学 生 です。 そう なん ですね。

22
00:02:13,600 --> 00:02:16,200

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments