Register | Log-in

Japanese subtitles for [PKPL-056] - Completely Private Video - H-Cup Natural Breasts And The Ultimate In Moist Eroticism - First Sleepover Alone With Maina Ayase! (2025)

Summary

[PKPL-056] - Completely Private Video - H-Cup Natural Breasts And The Ultimate In Moist Eroticism - First Sleepover Alone With Maina Ayase! (2025)
  • Created on: 2026-01-19 10:49:57
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

pkpl_056_completely_private_video_h_cup_natural_br__83117-20260126104957.zip    (27.9 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

PKPL-056 - Japanese
Not specified
Yes
PKPL-056.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:24,020 --> 00:00:27,180
き、とりあえず、お名

9
00:00:27,180 --> 00:00:28,200
前をお伺いしていいですか。

10
00:00:28,340 --> 00:00:28,520
はい。

11
00:00:30,520 --> 00:00:35,900
改めまして、あやせマ

12
00:00:35,900 --> 00:00:39,240
イナですよろしくお願いしますシャキ

13
00:00:39,240 --> 00:00:42,740
ーンマイナティーマ

14
00:00:42,740 --> 00:00:43,940
イナちゃんマイナティ

15
00:00:43,940 --> 00:00:47,100
ーマイナティーいい

16
00:00:47,100 --> 00:00:54,240
ですねちょっとカッコいい可愛い

17
00:00:54,240 --> 00:00:56,960
のにしてきました可愛いた

18
00:00:56,960 --> 00:01:00,860
ららららんなんということでしょう

19
00:01:01,340 --> 00:01:03,080
なんということでしょうまつげついて

20
00:01:03,080 --> 00:01:06,060
るうそさっき前髪

21
00:01:06,060 --> 00:01:10,180
切ったからだ前髪かさ

22
00:01:10,180 --> 00:01:13,620
あそんなあやせさんもうマ

23
00:01:13,620 --> 00:01:14,360
イナティーと呼んで

24
00:01:16,240 --> 00:01:17,900
なんかなじみがないなマ

25
00:01:17,900 --> 00:01:19,460
イニャマイニャって

26
00:01:19,460 --> 00:01:25,260
呼んでマイニャ今日ど

27
00:01:25,260 --> 00:01:26,380
んな企画か聞いてます?

28
00:01:27,560 --> 00:01:32,660
ちょっとだけちょっとだけちょっとだけちょっとだけ

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments