Register | Log-in

English subtitles for [KSBJ-357] - Mika Sumikawa, The Mother Who Sacrificed Her Body To Help Her Son Pass The Entrance Exam (2025)

Summary

[KSBJ-357] - Mika Sumikawa, The Mother Who Sacrificed Her Body To Help Her Son Pass The Entrance Exam (2025)
  • Created on: 2026-01-19 10:52:36
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ksbj_357_mika_sumikawa_the_mother_who_sacrificed_h__83272-20260126105236.zip    (2.3 KB)
  6 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

KSBJ-357 - ENGLISH
Not specified
Yes
KSBJ-357.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:50.930 --> 00:01:02.640
She's smart, energetic, and likes to talk. She's a really good girl.

9
00:01:02.640 --> 00:01:03.640
I see.

10
00:01:03.640 --> 00:01:11.100
So please recommend her to me.

11
00:01:11.100 --> 00:01:17.100
I could really feel your passion.

12
00:01:17.100 --> 00:01:19.100
But...

13
00:01:20.100 --> 00:01:22.100
But...

14
00:01:22.100 --> 00:01:27.100
There's a parent-child interview at the entrance exam.

15
00:01:27.100 --> 00:01:34.100
It's not just about the child's behavior, but also about the child's parents' behavior.

16
00:01:34.100 --> 00:01:39.100
For example, I'm a guest here.

17
00:01:39.100 --> 00:01:47.930
If you're a guest, but you don't have any tea, it's a little...

18
00:01:47.930 --> 00:01:49.930
I'm sorry. I'll be right there.

19
00:01:49.930 --> 00:01:50.930
No, no.

20
00:01:50.930 --> 00:02:51.190
Ma'am.

21
00:02:51.190 --> 00:02:53.700
I'll just have a cup of tea.

22
00:02:53.700 --> 00:02:55.700
Please calm down and sit

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments