Register | Log-in

Chinese subtitles for [NACT-064] - My Own Daughter Is My Type!? I Came Back From A Business Trip And Met My Daughter For The First Time In A While, And She Had Become The Type Of Woman I Like! Yui Hina (2025)

Summary

[NACT-064] - My Own Daughter Is My Type!? I Came Back From A Business Trip And Met My Daughter For The First Time In A While, And She Had Become The Type Of Woman I Like! Yui Hina (2025)
  • Created on: 2026-01-19 10:56:39
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nact_064_my_own_daughter_is_my_type_i_came_back_fr__83496-20260126105639.zip    (8.7 KB)
  6 downloads
  2 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NACT-064 - Chinese
Not specified
Yes
NACT-064.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:53,053 --> 00:00:56,522
我回来了 欢迎回来好久不见了

9
00:01:10,804 --> 00:01:12,671
这副打扮是怎么回事

10
00:01:12,772 --> 00:01:15,741
肚子和奶子都露出来了

11
00:01:16,509 --> 00:01:18,377
爸爸怎么了

12
00:01:21,247 --> 00:01:22,948
没事没事

13
00:01:22,949 --> 00:01:25,951
-这是礼物 -谢谢

14
00:01:26,319 --> 00:01:28,187
太好了

15
00:02:04,791 --> 00:02:06,859
是妈妈吗欢迎回家

16
00:02:10,096 --> 00:02:11,964
欢迎回来

17
00:02:12,198 --> 00:02:15,567
给你买的 -谢谢

18
00:02:16,069 --> 00:02:19,405
妈妈去哪了 -购物去

19
00:02:19,406 --> 00:02:21,273
购物啊

20
00:02:22,342 --> 00:02:23,976
看起来很好吃

21
00:02:23,977 --> 00:02:28,013
-这个非常好吃
-谢谢我一会吃

22
00:02:28,014 --> 00:02:33,218
-你今天穿的很色 -喜欢吗

23
00:02:33,219 --> 00:02:36,722
-我喜欢 -真的吗太好了

24
00:02:39,426 --> 00:02:43,062
-全都看到了 -很可爱吧

25
00:02:43,329 --> 00:02:45,197
非常可爱

26
00:02:55,875--> 00:03:00,212
-这个大叔是谁 -我爸爸

27
00:03:01,247 --> 00:03:03,115
爸爸

28
00:03:03,616 --> 00:03:05,484
是我爸爸

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments