Register | Log-in

Japanese subtitles for [NGOD-111] : This Wife Was Defeated When She Got Her Hard and Erect Nipples Tweaked Mitsuki Nagisa (2019)

Summary

[NGOD-111] : This Wife Was Defeated When She Got Her Hard and Erect Nipples Tweaked Mitsuki Nagisa (2019)
  • Created on: 2026-01-19 10:57:33
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ngod_111_this_wife_was_defeated_when_she_got_her_h__83542-20260126105733.zip    (23.8 KB)
  7 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NGOD-111 - Japanese
Not specified
Yes
NGOD-111.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:12,250 --> 00:01:16,350
相 変 わ ら ず 元 気 で しょ? ふ く ろ は え、 もう すごい 元
気 だ った の? 変 な こと 言 わ れ な かった?

9
00:01:17,550 --> 00:01:24,530
まぁ、 大丈夫 だ った 相 変 わ ら ず だ よ な、 ほ んと でも

10
00:01:24,530 --> 00:01:31,310
ほ んと 元 気 そう で よ かった どう した の? あ なた 最近

11
00:01:31,310 --> 00:01:35,210
さ、 肩 が 痛 く て 肩?

12
00:01:40,910 --> 00:01:46,510
でも わか る か もし れない そう い えば 私 も 最近 肩 と 腰?

13
00:01:46,750 --> 00:01:48,050
腰? 腰? 腰?

14
00:01:48,270 --> 00:01:49,270
腰? 腰? 腰? 腰? 腰?

15
00:01:49,310 --> 00:01:50,310
腰? 腰?

16
00:01:50,570 --> 00:01:51,529
腰? 腰?

17
00:01:51,530 --> 00:01:52,530
腰?

18
00:01:54,270 --> 00:01:55,270
腰?

19
00:02:04,810 --> 00:02:05,810
腰?

20
00:02:09,740 --> 00:02:15,780
そ っ か 若 い んだ から や っぱ 縦 深 く 中 心 じゃ ん ず っと
縦 か く んだ よね

21
00:02:15,780 --> 00:02:22,720
マ ッ サ ージ も 行 って こう かな ど っ か いい ところ あれ ば
いい

22
00:02:22,720 --> 00:02:29,500
んだ けど ね そうだ ね、 ちょっと ね っと り 見て み る わ 私 も
探 し と く? うん よし、 こんな

23
00:02:29,500 --> 00:02:33,880
こと 言 って て も しょう が ない し な 行 って く る わ はい
大丈夫?

24
00:02:46,0

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments