Japanese subtitles for [RCTD-527] - Tsf World Alteration TV (2023)
Summary
- Created on: 2026-01-19 11:15:29
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
rctd_527_tsf_world_alteration_tv__83977-20260126111529.zip
(28.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
RCTD-527 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
RCTD-527.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:30,060 --> 00:01:33,040
それでは、VTRスタート!
9
00:01:39,130 --> 00:01:43,710
とあるテレビ局でADをしている25歳の男です。.
10
00:01:44,390 --> 00:01:56,350
国立大学の理工学部の大学院まで進みましたが、 昔からの夢であったエンタメ業界で働く夢
が諦められず、こうして下っ端のADとして働いています。.
11
00:01:57,830 --> 00:02:03,230
2年前、反対する親を何とか説得して、テレビ局の採用試験を受けました。.
12
00:02:04,650 --> 00:02:15,010
幸い、大学が超一流大学だったことと、理工学部からの応募が珍しいと評価され、
このテレビ局に新卒採用されました。.
13
00:02:16,750 --> 00:02:20,010
今は報道番組のチームに配属されています。.
14
00:02:22,130 --> 00:02:31,270
現実は思い描いていた華やかな世界とはほど遠く、最初は下っ端としての過酷な下働きです。.
15
00:02:32,370 --> 00:02:40,790
長時間労働や先輩ディレクターからの無茶苦茶な要求が多く、文化系の自分は体力もなく辛い
日々です。.
16
00:02:42,850 --> 00:02:46,790
最近は、出演者の女子アナたちからもいじめられています。.
17
00:02:48,330 --> 00:02:53,790
成績はいつもトップ、超一流大学の現役入学、主席で卒業。.
18
00:02:55,450 --> 00:03:03,850
僕のプライドはだんだんと傷つき、いつか仕返ししてやるという気持ちが芽生えてきました。.
19
00:03:50,560 --> 00:03:55,280
おはようございます。
20
00:03:55,440 --> 00:04:00,480
お はようございます。 今日
からこの新しいマイクになったので、お願いします。.
21
00:04:03,200 --> 00:04:04,400
はい、高性能なので。.
22
00:04:05,640 --> 00:04:06,640
分かったわ。.
00:01:30,060 --> 00:01:33,040
それでは、VTRスタート!
9
00:01:39,130 --> 00:01:43,710
とあるテレビ局でADをしている25歳の男です。.
10
00:01:44,390 --> 00:01:56,350
国立大学の理工学部の大学院まで進みましたが、 昔からの夢であったエンタメ業界で働く夢
が諦められず、こうして下っ端のADとして働いています。.
11
00:01:57,830 --> 00:02:03,230
2年前、反対する親を何とか説得して、テレビ局の採用試験を受けました。.
12
00:02:04,650 --> 00:02:15,010
幸い、大学が超一流大学だったことと、理工学部からの応募が珍しいと評価され、
このテレビ局に新卒採用されました。.
13
00:02:16,750 --> 00:02:20,010
今は報道番組のチームに配属されています。.
14
00:02:22,130 --> 00:02:31,270
現実は思い描いていた華やかな世界とはほど遠く、最初は下っ端としての過酷な下働きです。.
15
00:02:32,370 --> 00:02:40,790
長時間労働や先輩ディレクターからの無茶苦茶な要求が多く、文化系の自分は体力もなく辛い
日々です。.
16
00:02:42,850 --> 00:02:46,790
最近は、出演者の女子アナたちからもいじめられています。.
17
00:02:48,330 --> 00:02:53,790
成績はいつもトップ、超一流大学の現役入学、主席で卒業。.
18
00:02:55,450 --> 00:03:03,850
僕のプライドはだんだんと傷つき、いつか仕返ししてやるという気持ちが芽生えてきました。.
19
00:03:50,560 --> 00:03:55,280
おはようございます。
20
00:03:55,440 --> 00:04:00,480
お はようございます。 今日
からこの新しいマイクになったので、お願いします。.
21
00:04:03,200 --> 00:04:04,400
はい、高性能なので。.
22
00:04:05,640 --> 00:04:06,640
分かったわ。.
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







