Chinese subtitles for [ROYD-289] - When I Woke Up In The Morning, I Found A Female Colleague Of Mine In Her Underwear In Her Room! She Was Always Sassy And Always Swearing At Me, But She Spoiled Me... Yuki Takeuchi (2026)
Summary
- Created on: 2026-01-20 09:03:04
- Language:
Chinese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
royd_289_unknown__85422-20260127090304.zip
(6 KB)
Downloads:
Thanks:
1 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
ROYD-289 - Chinese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
ROYD-289.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:22,640 --> 00:01:24,860
从现在开始,只剩下一件事了。
9
00:01:26,600 --> 00:01:33,500
喝之前可以这么快喝吗?
如果你自己能做的话,你也可以这样做。
10
00:01:33,500 --> 00:01:39,780
这就是我正在做的事情。我也在做这个。
我能做到
11
00:01:39,780 --> 00:01:46,720
上一页 太紧急 每次 每次 每次 为什么你这么着急做这样的工作?
这还不算太多。
12
00:01:46,720 --> 00:01:52,440
这是因为我无法工作。我正在正确地做我的工作。
今天的部分已经结束了。
13
00:01:53,480 --> 00:02:00,400
我无法创建我要求的材料,所以明天就可以了,对吧?今天。
几个月来你一直想要里面的东西?
14
00:02:00,400 --> 00:02:07,400
安藤:你跟我说话很正常,安藤,这很烦人。
好吧,如果你说你无法完成你的工作。
15
00:02:07,400 --> 00:02:14,340
我想这又是真的。
就是这样
16
00:02:14,340 --> 00:02:19,440
当我到达时,我想知道是否会发生什么事情。
是的。
17
00:02:21,160 --> 00:02:28,120
在那之后,你就在办公室工作,对吗?
你越能做到这一点,你对公司的贡献就越大。
18
00:02:28,120 --> 00:02:35,100
你的工作就像在酒会上工作或与某人做生意。
该地区的利率较低。
19
00:02:35,100 --> 00:02:42,020
这是我读过一点关于佛陀的知识后想做的事情之一。
我要一份。
20
00:02:42,020 --> 00:02:46,060
你为什么不那么用力呢?
21
00:02:50,720 --> 00:02:51,720
一会儿。
22
00:02:53,740 --> 00:02:54,740
感觉。
23
00:02:55,960 --> 00:03:02,940
我不喜欢它,但是什么?真的,每一次,每一次,在办公室。
我也看你的脸。但这让我很生气。这是我的首秀
24
00:03:02,940 -->
00:01:22,640 --> 00:01:24,860
从现在开始,只剩下一件事了。
9
00:01:26,600 --> 00:01:33,500
喝之前可以这么快喝吗?
如果你自己能做的话,你也可以这样做。
10
00:01:33,500 --> 00:01:39,780
这就是我正在做的事情。我也在做这个。
我能做到
11
00:01:39,780 --> 00:01:46,720
上一页 太紧急 每次 每次 每次 为什么你这么着急做这样的工作?
这还不算太多。
12
00:01:46,720 --> 00:01:52,440
这是因为我无法工作。我正在正确地做我的工作。
今天的部分已经结束了。
13
00:01:53,480 --> 00:02:00,400
我无法创建我要求的材料,所以明天就可以了,对吧?今天。
几个月来你一直想要里面的东西?
14
00:02:00,400 --> 00:02:07,400
安藤:你跟我说话很正常,安藤,这很烦人。
好吧,如果你说你无法完成你的工作。
15
00:02:07,400 --> 00:02:14,340
我想这又是真的。
就是这样
16
00:02:14,340 --> 00:02:19,440
当我到达时,我想知道是否会发生什么事情。
是的。
17
00:02:21,160 --> 00:02:28,120
在那之后,你就在办公室工作,对吗?
你越能做到这一点,你对公司的贡献就越大。
18
00:02:28,120 --> 00:02:35,100
你的工作就像在酒会上工作或与某人做生意。
该地区的利率较低。
19
00:02:35,100 --> 00:02:42,020
这是我读过一点关于佛陀的知识后想做的事情之一。
我要一份。
20
00:02:42,020 --> 00:02:46,060
你为什么不那么用力呢?
21
00:02:50,720 --> 00:02:51,720
一会儿。
22
00:02:53,740 --> 00:02:54,740
感觉。
23
00:02:55,960 --> 00:03:02,940
我不喜欢它,但是什么?真的,每一次,每一次,在办公室。
我也看你的脸。但这让我很生气。这是我的首秀
24
00:03:02,940 -->
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







