Register | Log-in

English subtitles for [ROE-440] After graduation… a gangbang revenge on the strict teacher who guided me, laced with gratitude and hatred – Isshiki Momoko (2026)

Summary

[ROE-440] After graduation… a gangbang revenge on the strict teacher who guided me, laced with gratitude and hatred – Isshiki Momoko (2026)
  • Created on: 2026-02-09 01:50:46
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

roe_440_unknown__90217-20260209015046.zip    (11.3 KB)
  53 downloads
  3 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

[ROE-440]
Not specified
No
ROE-440-en.srt
Found somewhere / Not mine
Quality not known / Unchecked
Sync precision unknown
No translation (original language)
8
00:00:57,610 --> 00:00:59,430
Ah, I don't know.

9
00:01:02,949 --> 00:01:09,590
The first thing we did was study at school.
et al.

10
00:01:09,590 --> 00:01:14,490
Even if we can't do it, we'll still be able to live after we graduate.
Of course I work

11
00:01:14,490 --> 00:01:21,470
I can study

12
00:01:21,470 --> 00:01:26,770
The problem is that you can't take it seriously.

13
00:01:26,770 --> 00:01:33,060
Are school lessons still useful as adults?

14
00:01:34,220 --> 00:01:37,420
What do you mean by "relationship"?

15
00:01:37,780 --> 00:01:43,840
Hey, let's go! Ah, let's go, let's go.

16
00:01:46,520 --> 00:01:47,520
Where are you going?

17
00:01:53,800 --> 00:01:54,800
Ah,

18
00:01:58,500 --> 00:02:00,940
Sorry, class.

19
00:02:02,220 --> 00:02:03,560
We'll start again now.

20
00:02:05,260 --> 00:02:07,380
Well then, let's move on to the next problem.

21
00:02:32,230 --> 00:02:39,050
The price has risen a bit, so I'm going to eat.
Well,

22
00:02:39,050 --> 00:02:45

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments