Register | Log-in

Japanese subtitles for [DASS-804] - A Dispatched Masseuse Touched My Secret Parts So Much That I Couldn't Stand The Pleasure And Became A Cuckold. Nami Nanami (2026)

Summary

[DASS-804] - A Dispatched Masseuse Touched My Secret Parts So Much That I Couldn't Stand The Pleasure And Became A Cuckold. Nami Nanami (2026)
  • Created on: 2026-01-19 11:16:30
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dass_804_unknown__84030-20260126111630.zip    (12.9 KB)
  6 downloads
  1 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASS-804 - Japanese
Not specified
Yes
DASS-804.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:21,960 --> 00:01:24,360
大 学 生 だ って あ ふ れる べ き なんだ も ん ね。

9
00:01:41,520 --> 00:01:42,520
ちょっと これ 薄 く ない?

10
00:01:43,820 --> 00:01:44,820
本当?

11
00:01:45,440 --> 00:01:52,440
ご め ん 大 学 の 先 輩 で ある 彼 と は 結 婚 を 視 野 に 入
れて 一 緒 に 暮 ら

12
00:01:52,440 --> 00:01:59,380
して います 最近 は 仕 事 が 忙 しい よう で いつ も 疲 れた 顔
を して いる 彼 を 見 る た び に 心 配

13
00:01:59,380 --> 00:02:04,780
にな ります いや ちょっと もう い ら ない や

14
00:02:04,780 --> 00:02:09,860
いや でも 少 し は 食べ ない と 大丈夫 よ ちょっと 食 わ ない と

15
00:04:03,150 --> 00:04:05,690
長 引 き そう。 もう や だ。

16
00:04:20,570 --> 00:04:21,570
大丈夫?

17
00:04:25,330 --> 00:04:26,330
よ かった わ。

18
00:04:27,990 --> 00:04:28,990
うん。

19
00:04:29,950 --> 00:04:36,200
暫 く。 大 学 行 け ない な 大 学 生 は それ が 通 る から いい
よ な

20
00:04:36,200 --> 00:04:43,200
海 人 は 怪 我 して も そう はい か ない から さ そんな 言 い

21
00:04:43,200 --> 00:04:46,940
方 し なく て も よ く ない ご め ん つ い

22
00:04:46,940 --> 00:04:52,820
病 院 まで 行 く の し ん ど い な

23
00:04:52,820 --> 00:04:59,140
でも 行 かな き ゃ 治 ん ない よ ね え

24
00:05:00,360 --> 00

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments