Register | Log-in

Japanese subtitles for [SNOS-110] - Too Creepy And Perverted Father-In-Law's Sticky Licking Fucks Her... Slender Young Wife's Pussy Is Sucked And Made To Cum Many Times By Keiren Ishida (2026)

Summary

[SNOS-110] - Too Creepy And Perverted Father-In-Law's Sticky Licking Fucks Her... Slender Young Wife's Pussy Is Sucked And Made To Cum Many Times By Keiren Ishida (2026)
  • Created on: 2026-01-19 11:23:54
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

snos_110_unknown__84429-20260126112354.zip    (10.2 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SNOS-110 - Japanese
Not specified
Yes
SNOS-110.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:21,310 --> 00:01:24,156
結婚して5年、小さいながらも会社を経営する夫は、

9
00:01:24,180 --> 00:01:26,074
出会った頃は野心と自信にあふれ、

10
00:01:26,098 --> 00:01:27,939
エネルギーに満ちあふれた彼を、

11
00:01:27,963 --> 00:01:29,310
すぐ好きになりました。

12
00:01:37,210 --> 00:01:39,743
だけど、経営が傾き始めた去年から、

13
00:01:39,767 --> 00:01:43,198
毎日筋作に追われ、お酒と精神安定剤に頼る彼が、

14
00:01:43,222 --> 00:01:45,210
とても不便でした。

15
00:02:15,770 --> 00:02:16,830
え、お父さん?

16
00:02:17,770 --> 00:02:20,510
久しぶりだな、カレンさん。

17
00:02:29,580 --> 00:02:33,480
母 さんの葬式以来だから、3年ぶりぐらいか。

18
00:02:34,460 --> 00:02:37,560
相変わらず綺麗だね。 いや、そんな。

19
00:02:38,140 --> 00:02:39,960
いや、ほんと綺麗だ。

20
00:02:42,660 --> 00:02:45,620
それより、どうしたんですか?

21
00:02:46,020 --> 00:02:48,440
ああ、もうさっきから聞いてないのか?

22
00:02:48,980 --> 00:02:54,120
まあ、あいつは昔から自分の都合の悪いことは言わない奴だからな。

23
00:02:55,760 --> 00:03:00,160
あ、上がらせてもらっていいか。 あ、はい、はい。

24
00:03:01,320 --> 00:03:02,320
ありがとうございます。

25
00:03:15,600 --> 00:03:17,700
おやし、ほんとにごめん。

26
00:03:18,720 --> 00:03:20,180
やめなさい。

27
00:03:20,520 --> 00:03:23,680
カレン

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments