English subtitles for [MDYD-961] : Sultry Nights Hana Haruna (2014)
Summary
- Created on: 2026-01-19 11:20:03
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mdyd_961_sultry_nights_hana_haruna__84220-20260126112003.zip
(3.9 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
MDYD-961 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MDYD-961.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:20,010 --> 00:02:21,010
You should have called Yoji.
9
00:02:23,330 --> 00:02:24,970
I don't know his number.
10
00:02:26,250 --> 00:02:29,030
I called my parents, but they didn't
answer.
11
00:02:29,890 --> 00:02:31,230
I thought it would be okay.
12
00:02:33,350 --> 00:02:34,550
I'm glad Hana -chan is here.
13
00:02:35,990 --> 00:02:36,990
No, no.
14
00:02:37,450 --> 00:02:38,450
I'm glad.
15
00:02:42,700 --> 00:02:44,920
Are Masashi and Yoji still friends?
16
00:02:46,740 --> 00:02:47,820
It's not like that.
17
00:02:48,920 --> 00:02:50,780
As a result, I left this house.
18
00:02:52,100 --> 00:02:53,180
Well, that's fine.
19
00:02:54,460 --> 00:02:56,380
Masashi, are you okay with your work?
20
00:03:00,460 --> 00:03:01,460
That's right.
21
00:03:05,300 --> 00:03:06,300
I'm home.
22
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
Yoji is back.
23
00:03:26,660 --> 00:03:28,060
Hey,
24
00:03:30,140 --> 00:03:30,540
it's been a
25
00:03:30,540 --> 00:03:42,840
while.
26
00:03:
00:02:20,010 --> 00:02:21,010
You should have called Yoji.
9
00:02:23,330 --> 00:02:24,970
I don't know his number.
10
00:02:26,250 --> 00:02:29,030
I called my parents, but they didn't
answer.
11
00:02:29,890 --> 00:02:31,230
I thought it would be okay.
12
00:02:33,350 --> 00:02:34,550
I'm glad Hana -chan is here.
13
00:02:35,990 --> 00:02:36,990
No, no.
14
00:02:37,450 --> 00:02:38,450
I'm glad.
15
00:02:42,700 --> 00:02:44,920
Are Masashi and Yoji still friends?
16
00:02:46,740 --> 00:02:47,820
It's not like that.
17
00:02:48,920 --> 00:02:50,780
As a result, I left this house.
18
00:02:52,100 --> 00:02:53,180
Well, that's fine.
19
00:02:54,460 --> 00:02:56,380
Masashi, are you okay with your work?
20
00:03:00,460 --> 00:03:01,460
That's right.
21
00:03:05,300 --> 00:03:06,300
I'm home.
22
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
Yoji is back.
23
00:03:26,660 --> 00:03:28,060
Hey,
24
00:03:30,140 --> 00:03:30,540
it's been a
25
00:03:30,540 --> 00:03:42,840
while.
26
00:03:
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







