Register | Log-in

English subtitles for [MDYD-961] : Sultry Nights Hana Haruna (2014)

Summary

[MDYD-961] : Sultry Nights Hana Haruna (2014)
  • Created on: 2026-01-19 11:20:03
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

mdyd_961_sultry_nights_hana_haruna__84220-20260126112003.zip    (3.9 KB)
  38 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MDYD-961 - ENGLISH
Not specified
Yes
MDYD-961.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:20,010 --> 00:02:21,010
You should have called Yoji.

9
00:02:23,330 --> 00:02:24,970
I don't know his number.

10
00:02:26,250 --> 00:02:29,030
I called my parents, but they didn't
answer.

11
00:02:29,890 --> 00:02:31,230
I thought it would be okay.

12
00:02:33,350 --> 00:02:34,550
I'm glad Hana -chan is here.

13
00:02:35,990 --> 00:02:36,990
No, no.

14
00:02:37,450 --> 00:02:38,450
I'm glad.

15
00:02:42,700 --> 00:02:44,920
Are Masashi and Yoji still friends?

16
00:02:46,740 --> 00:02:47,820
It's not like that.

17
00:02:48,920 --> 00:02:50,780
As a result, I left this house.

18
00:02:52,100 --> 00:02:53,180
Well, that's fine.

19
00:02:54,460 --> 00:02:56,380
Masashi, are you okay with your work?

20
00:03:00,460 --> 00:03:01,460
That's right.

21
00:03:05,300 --> 00:03:06,300
I'm home.

22
00:03:07,000 --> 00:03:08,000
Yoji is back.

23
00:03:26,660 --> 00:03:28,060
Hey,

24
00:03:30,140 --> 00:03:30,540
it's been a

25
00:03:30,540 --> 00:03:42,840
while.

26
00:03:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments