Register | Log-in

Chinese subtitles for [REAL-894] - Aphrodisiac-Induced Climax And Sweaty Stretching. A Busty Beauty Is Forced To Drink A Sweat-Inducing Aphrodisiac By A Corrupt Instructor And Is Made To Climax While Covered In Sweat (2025)

Summary

[REAL-894] - Aphrodisiac-Induced Climax And Sweaty Stretching. A Busty Beauty Is Forced To Drink A Sweat-Inducing Aphrodisiac By A Corrupt Instructor And Is Made To Climax While Covered In Sweat (2025)
  • Created on: 2026-01-19 11:22:23
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

real_894_aphrodisiac_induced_climax_and_sweaty_str__84342-20260126112223.zip    (16.2 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

REAL-894 - Chinese
Not specified
Yes
REAL-894.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:22,000 --> 00:00:23,998
可以。

9
00:00:24,000 --> 00:00:25,998
現在在做什麼工作?

10
00:00:26,000 --> 00:00:27,998
我是OL(辦公室女職員)。

11
00:00:28,000 --> 00:00:29,998
是的。

12
00:00:30,000 --> 00:00:31,000
是健身房嗎?

13
00:00:31,001 --> 00:00:32,999
是的,健身房之類的。

14
00:00:33,000 --> 00:00:35,999
你每天大概坐多久呢?

15
00:00:36,000 --> 00:00:44,000
幾個小時吧。有時候會坐5個小時左右,
感覺一直在看電腦。

16
00:00:46,000 --> 00:00:48,999
工作過程中有沒有哪裡感到不適?

17
00:00:49,000 --> 00:00:56,999
畢竟肩膀和腰部還是會有些不適。

18
00:00:57,000 --> 00:00:58,999
那眼睛怎麼樣?

19
00:00:59,000 --> 00:01:05,998
但是整體來說會感到疲勞,
特別是回家後,會突然感到很累。

20
00:01:06,000 --> 00:01:08,998
原來如此。感覺經常加班嗎?

21
00:01:09,000 --> 00:01:10,998
偶爾吧。

22
00:01:11,000 --> 00:01:14,998
飲食規律嗎,早餐、午餐、晚餐都能正常吃嗎?

23
00:01:15,000 --> 00:01:19,998
是的,早餐我通常都會吃。

24
00:01:20,000 --> 00:01:21,998
現在在做什麼運動呢?

25
00:01:22,000 --> 00:01:30,000
不是特別運動,就是在洗澡後做做拉伸運動,
大概10分鐘到20分鐘。

26
00:01:32,000 --> 00:01:35,998
原來如此。那麼去健身房或者跑步之類的呢?

27
00:01:36,000 --> 00:01:44,000
是的。那些因為時間的關係很難去,
所以這次我想在家裡進行,就請求了你的幫助。

28
0

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments