Register | Log-in

Japanese subtitles for [LULU-041] My Childhood Friend with Light Skin and Big Tits Had Become the No.1 Sex Worker, and Now I'm... - (2020)

Summary

[LULU-041] My Childhood Friend with Light Skin and Big Tits Had Become the No.1 Sex Worker, and Now I'm... - (2020)
  • Created on: 2026-01-19 11:22:27
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

lulu_041_my_childhood_friend_with_light_skin_and_b__84345-20260126112227.zip    (11.8 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

LULU-041 - Japanese
Not specified
Yes
LULU-041.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:44,420 --> 00:00:51,340
そうだ え っと 今日 ちょっと ゲ スト の 人 呼 んで て

9
00:00:51,340 --> 00:00:53,960
ちょっと 待って ください ね ゲ スト 迎 え ましょう

10
00:00:59,180 --> 00:01:04,340
さ て さ て さ て 本 日 の ゲ スト は

11
00:01:04,340 --> 00:01:09,900
よし どう ぞ ー

12
00:01:09,900 --> 00:01:13,240
え? 回 して る?

13
00:01:13,740 --> 00:01:20,660
回 して る 地 元 で ナ ンバ ーワ ン の 風 俗 女 の ね ね ちゃ

14
00:01:20,660 --> 00:01:27,540
んです ね ね です す げ ー お っぱ い して る ほ ら ほ ら ほ ら
ほ ら ほ ら ほ ら じゃあ、 入 って 入 って。

15
00:01:27,620 --> 00:01:28,620
行 こう 行 こう 行 こう。

16
00:01:29,640 --> 00:01:30,640
あ、

17
00:01:32,320 --> 00:01:37,600
わか りました。 あ、 じゃあ、 そ この ソ フ ァ ー?

18
00:01:37,920 --> 00:01:38,920
はい。

19
00:01:41,920 --> 00:01:42,920
よし、

20
00:01:50,400 --> 00:01:51,400
お 待 た せ しました。

21
00:01:53,480 --> 00:01:55,040
じゃあ、 ご ち そう。 はい。

22
00:02:11,500 --> 00:02:17,220
今日は と り あ え ず い ろ い ろ 質 問 する から 答 えて も ら
いた い な って い ろ い ろ?

23
00:02:17,440 --> 00:02:21,240
うん ふ る ぞ く 働 き 始 めて から ど れ く らい?

24
00:02:21,900 --> 00:02:23,160
働 き 始 めて から?

25
00:02:23

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments