Japanese subtitles for [VENU-435] : Retired Old Lecher with Too Much Free Time Turns to Tormenting His Son's Bride Akemi Horiuchi (2014)
Summary
- Created on: 2026-01-19 11:23:20
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
venu_435_retired_old_lecher_with_too_much_free_tim__84391-20260126112320.zip
(8.2 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
VENU-435 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
VENU-435.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:01,200 --> 00:02:04,220
じゃあ、暑いけど気をつけてくださいね。
9
00:02:04,380 --> 00:02:04,540
うん。
10
00:02:21,860 --> 00:02:27,160
まさやさんの実家で生活することになって、はじめはすごく不安だった。
11
00:02:28,260 --> 00:02:31,260
でも、お母さんを早くに亡くされたお父さんが、
12
00:02:31,260 --> 00:02:35,680
私に心配させないと、家事もこうして手伝ってくれるし、
13
00:02:36,280 --> 00:02:41,200
いつも明るく接してくれて、悩みも打ち明けやすい環境を作ってくれてる。
14
00:02:42,520 --> 00:02:47,800
私は、こんな素敵な家族の一員になれて、本当に幸せ者だ。
15
00:03:07,090 --> 00:03:08,330
お、ただいまー。
16
00:03:08,470 --> 00:03:09,870
あ、おかえりまさやなた。
17
00:03:10,610 --> 00:03:13,110
おー、今日の晩飯もうまそうだね。
18
00:03:15,010 --> 00:03:16,270
おかえりまさや。
19
00:03:17,650 --> 00:03:19,070
うまそうじゃないだろ?
20
00:03:20,290 --> 00:03:24,030
あきみさんが作ってくれたんだから、うまいに決まってるだろ。
21
00:03:25,030 --> 00:03:25,990
そうだね。
22
00:03:26,110 --> 00:03:26,210
そうだね。
23
00:03:27,850 --> 00:03:28,990
なっ!
24
00:03:29,070 --> 00:03:29,770
お父さん。
25
00:03:31,150 --> 00:03:32,530
さあ、早く食べよう。
26
00:03:32,930 --> 00:03:33,050
うん。
27
00:03:35,270 --> 00:03:36,690
うまかった。
28
00:03:40,680 -
00:02:01,200 --> 00:02:04,220
じゃあ、暑いけど気をつけてくださいね。
9
00:02:04,380 --> 00:02:04,540
うん。
10
00:02:21,860 --> 00:02:27,160
まさやさんの実家で生活することになって、はじめはすごく不安だった。
11
00:02:28,260 --> 00:02:31,260
でも、お母さんを早くに亡くされたお父さんが、
12
00:02:31,260 --> 00:02:35,680
私に心配させないと、家事もこうして手伝ってくれるし、
13
00:02:36,280 --> 00:02:41,200
いつも明るく接してくれて、悩みも打ち明けやすい環境を作ってくれてる。
14
00:02:42,520 --> 00:02:47,800
私は、こんな素敵な家族の一員になれて、本当に幸せ者だ。
15
00:03:07,090 --> 00:03:08,330
お、ただいまー。
16
00:03:08,470 --> 00:03:09,870
あ、おかえりまさやなた。
17
00:03:10,610 --> 00:03:13,110
おー、今日の晩飯もうまそうだね。
18
00:03:15,010 --> 00:03:16,270
おかえりまさや。
19
00:03:17,650 --> 00:03:19,070
うまそうじゃないだろ?
20
00:03:20,290 --> 00:03:24,030
あきみさんが作ってくれたんだから、うまいに決まってるだろ。
21
00:03:25,030 --> 00:03:25,990
そうだね。
22
00:03:26,110 --> 00:03:26,210
そうだね。
23
00:03:27,850 --> 00:03:28,990
なっ!
24
00:03:29,070 --> 00:03:29,770
お父さん。
25
00:03:31,150 --> 00:03:32,530
さあ、早く食べよう。
26
00:03:32,930 --> 00:03:33,050
うん。
27
00:03:35,270 --> 00:03:36,690
うまかった。
28
00:03:40,680 -
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







