Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIDA-419] - Newcomer Hattachi, Clear Skin, Beautiful, Cute... A Super Gem With A 'Dirty Cute' Gap Between A Pretty Girl And A 'Dirty Cute' Girl, Nami Shiraishi (2025)

Summary

[MIDA-419] - Newcomer Hattachi, Clear Skin, Beautiful, Cute... A Super Gem With A 'Dirty Cute' Gap Between A Pretty Girl And A 'Dirty Cute' Girl, Nami Shiraishi (2025)
  • Created on: 2026-01-27 08:55:12
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

mida_419_newcomer_hattachi_clear_skin_beautiful_cu__88879-20260203085512.zip    (34 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIDA-419 - Japanese
Not specified
Yes
MIDA-419.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:44,160 --> 00:00:45,160
148cmだよね

9
00:00:46,120 --> 00:00:47,620
なさそうだろうちょっとさばやんだ

10
00:00:47,980 --> 00:00:48,760
さばやんだ

11
00:00:49,480 --> 00:00:51,600
ちょっと身長規模憧れるか

12
00:00:51,800 --> 00:00:52,680
憧れるよね

13
00:00:53,380 --> 00:00:55,680
で、えっと

14
00:00:56,840 --> 00:00:58,500
え、体重はあるんですか?

15
00:00:58,520 --> 00:01:01,160
35キロぐらいです

16
00:01:01,720 --> 00:01:02,180
軽?

17
00:01:04,760 --> 00:01:06,200
35キロしかないね

18
00:01:07,060 --> 00:01:08,720
じゃあちょっとお座りください

19
00:01:12,860 --> 00:01:13,720
AVですよ

20
00:01:14,260 --> 00:01:14,440
はい

21
00:01:15,000 --> 00:01:15,480
大丈夫ですか?

22
00:01:16,740 --> 00:01:17,480
大丈夫です

23
00:01:18,420 --> 00:01:19,320
緊張してる?

24
00:01:19,420 --> 00:01:20,640
ちょっと緊張してます

25
00:01:24,100 --> 00:01:25,120
いくつなんですか?

26
00:01:25,740 --> 00:01:26,440
20です

27
00:01:27,020 --> 00:01:27,580
20?

28
00:01:28,060 --> 00:01:30,480
20歳じゃなくて20歳なんですね

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments