Register | Log-in

English subtitles for [NSFS-231] : New Atonement 11 -Wife Embraced by the Bereaved Family, Waiting for Her Husband's Release From Prison - Haruka Katsuragi (2023)

Summary

[NSFS-231] : New Atonement 11 -Wife Embraced by the Bereaved Family, Waiting for Her Husband's Release From Prison - Haruka Katsuragi (2023)
  • Created on: 2026-01-19 11:47:54
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nsfs_231_new_atonement_11_wife_embraced_by_the_ber__84613-20260126114754.zip    (6.8 KB)
  12 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NSFS-231 - ENGLISH
Not specified
Yes
NSFS-231.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:54,570 --> 00:01:58,990
My husband smiles more than he did back then, and is more lively and immersed in his work.

9
00:02:00,430 --> 00:02:05,190
I'm more than happy to see that

10
00:02:05,630 --> 00:02:10,600
Seriously?

11
00:02:11,740 --> 00:02:12,820
Huh? What happened?

12
00:02:14,320 --> 00:02:17,180
It's hard to get water cut off due to oil spills, right?

13
00:02:20,800 --> 00:02:22,920
Come on, I'll go get some supplies.

14
00:02:23,380 --> 00:02:24,300
Shall I go?

15
00:02:24,300 --> 00:02:26,280
It's okay, it's okay, can I have a look?

16
00:02:26,520 --> 00:02:27,280
O.K. I understand

17
00:03:05,150 --> 00:03:12,110
I should have finally been able to get out of the darkness, but God wouldn't allow it.

18
00:03:45,670 --> 00:03:49,350
Are you okay? Can you talk?

19
00:03:55,980 --> 00:03:56,900
What should I do

20
00:05:38,650 --> 00:05:41,030
I got a call from an advertiser.

21
00:05:41,030 --> 00:05:42,950
I want you to send Shiro quickly.

22
00:05:

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments