English subtitles for [IPZZ-697] - A Sassy Gal In School Uniform, Yume Nishimiya, Who Has Learned To Pleasure Her Sensitive Nipples To The Point Of Incontinence After Being Repeatedly Fondled And Developed By A Motherfucking Middle-Aged Teacher Whom She Hates (2025)
Summary
- Created on: 2026-01-19 11:49:41
- Language:
English
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
ipzz_697_a_sassy_gal_in_school_uniform_yume_nishim__84705-20260126114941.zip
(2.8 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
IPZZ-697 - ENGLISH
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
IPZZ-697.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:08,540 --> 00:01:09,500
No...
9
00:01:09,500 --> 00:01:16,360
Nishimiya -san...
10
00:01:19,310 --> 00:01:23,510
At this rate, I will have to retire.
11
00:01:26,890 --> 00:01:29,330
What does that mean?
12
00:01:32,190 --> 00:01:33,770
To put it simply,
13
00:01:34,730 --> 00:01:38,990
I won't be able to graduate.
14
00:01:40,630 --> 00:01:41,910
I know that.
15
00:01:42,670 --> 00:01:44,690
Why are you asking me that?
16
00:01:49,100 --> 00:01:53,480
That's because I've been looking at the
results of Ms.
17
00:01:53,680 --> 00:01:59,760
Nishimiya's entrance exam, her grades,
and her
18
00:01:59,760 --> 00:02:01,420
entrance exam.
19
00:02:05,120 --> 00:02:07,080
Oh, please stop.
20
00:02:07,440 --> 00:02:11,120
I want to graduate, but please do
something about it.
21
00:02:18,960 --> 00:02:21,260
I'm glad I was able to hear Nishimiya
-san's true feelings.
22
00:02:24,180 --> 00:02:25,740
You mean you'll be able to do it?
23
00:02:27,820 --> 00:02:29,420
You mea
00:01:08,540 --> 00:01:09,500
No...
9
00:01:09,500 --> 00:01:16,360
Nishimiya -san...
10
00:01:19,310 --> 00:01:23,510
At this rate, I will have to retire.
11
00:01:26,890 --> 00:01:29,330
What does that mean?
12
00:01:32,190 --> 00:01:33,770
To put it simply,
13
00:01:34,730 --> 00:01:38,990
I won't be able to graduate.
14
00:01:40,630 --> 00:01:41,910
I know that.
15
00:01:42,670 --> 00:01:44,690
Why are you asking me that?
16
00:01:49,100 --> 00:01:53,480
That's because I've been looking at the
results of Ms.
17
00:01:53,680 --> 00:01:59,760
Nishimiya's entrance exam, her grades,
and her
18
00:01:59,760 --> 00:02:01,420
entrance exam.
19
00:02:05,120 --> 00:02:07,080
Oh, please stop.
20
00:02:07,440 --> 00:02:11,120
I want to graduate, but please do
something about it.
21
00:02:18,960 --> 00:02:21,260
I'm glad I was able to hear Nishimiya
-san's true feelings.
22
00:02:24,180 --> 00:02:25,740
You mean you'll be able to do it?
23
00:02:27,820 --> 00:02:29,420
You mea
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







