Japanese subtitles for [MIMK-261] - A Live-Action Adaptation Of The Popular Series With Over 80,000 Downloads! ! Kunikida Senpai's Secret - Live-Action Version - I Peeked At The Erotic Novel That My Senior In The Literature Club Was Secretly Writing And Ended Up Ha (2025)
Summary
- Created on: 2026-01-29 08:55:10
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
mimk_261_a_live_action_adaptation_of_the_popular_s__89687-20260205085510.zip
(13.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
MIMK-261 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
MIMK-261.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:07,940 --> 00:01:10,320
お疲れさま
9
00:01:12,320 --> 00:01:15,480
兄貴田先輩、驚かさないでくださいよ
10
00:01:18,440 --> 00:01:20,260
あ、それもしかして
11
00:01:20,880 --> 00:01:24,220
うん。受賞の件で校長室に呼ばれてね
12
00:01:25,400 --> 00:01:25,760
すごい
13
00:01:26,540 --> 00:01:31,540
おめでとうございます。やっぱり先輩は俺の目標です
14
00:01:32,020 --> 00:01:33,360
そんな大げさな
15
00:01:34,160 --> 00:01:37,000
ほら、コーヒー入れるから先に座ってて
16
00:01:52,900 --> 00:01:54,300
ご覧いただきありがとうございます。
17
00:01:54,320 --> 00:01:57,840
この人は2年の国木田智恵先輩
18
00:02:01,760 --> 00:02:07,380
俺が所属している文芸部の部長で 俺の唯一の先輩だ
19
00:02:13,540 --> 00:02:20,100
去年までいた部員は、国木田先輩を除いて全員卒業してしまったらしく。
20
00:02:26,180 --> 00:02:31,180
本年度からは親友部員の俺を加えた2人で活動している
21
00:03:01,620 --> 00:03:03,740
じゃあ、そろそろう部活始めようか
22
00:03:11,360 --> 00:03:18,200
主な活動内容は、放課後に部室に来て各自作品を執筆する。
23
00:03:20,960 --> 00:03:21,980
ただそれだけ
24
00:03:26,160 --> 00:03:27,120
活動中
25
00:03:28,660 --> 00:03:30,220
二人の間に会話はない
26
00:03:40,080 --> 00:03:44,020
聞こえてくるのは2人分のキーボード の打鍵音
27
00:03:51,880 --> 00:03:55,320
先輩と二人きり
00:01:07,940 --> 00:01:10,320
お疲れさま
9
00:01:12,320 --> 00:01:15,480
兄貴田先輩、驚かさないでくださいよ
10
00:01:18,440 --> 00:01:20,260
あ、それもしかして
11
00:01:20,880 --> 00:01:24,220
うん。受賞の件で校長室に呼ばれてね
12
00:01:25,400 --> 00:01:25,760
すごい
13
00:01:26,540 --> 00:01:31,540
おめでとうございます。やっぱり先輩は俺の目標です
14
00:01:32,020 --> 00:01:33,360
そんな大げさな
15
00:01:34,160 --> 00:01:37,000
ほら、コーヒー入れるから先に座ってて
16
00:01:52,900 --> 00:01:54,300
ご覧いただきありがとうございます。
17
00:01:54,320 --> 00:01:57,840
この人は2年の国木田智恵先輩
18
00:02:01,760 --> 00:02:07,380
俺が所属している文芸部の部長で 俺の唯一の先輩だ
19
00:02:13,540 --> 00:02:20,100
去年までいた部員は、国木田先輩を除いて全員卒業してしまったらしく。
20
00:02:26,180 --> 00:02:31,180
本年度からは親友部員の俺を加えた2人で活動している
21
00:03:01,620 --> 00:03:03,740
じゃあ、そろそろう部活始めようか
22
00:03:11,360 --> 00:03:18,200
主な活動内容は、放課後に部室に来て各自作品を執筆する。
23
00:03:20,960 --> 00:03:21,980
ただそれだけ
24
00:03:26,160 --> 00:03:27,120
活動中
25
00:03:28,660 --> 00:03:30,220
二人の間に会話はない
26
00:03:40,080 --> 00:03:44,020
聞こえてくるのは2人分のキーボード の打鍵音
27
00:03:51,880 --> 00:03:55,320
先輩と二人きり
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page






