Japanese subtitles for [DVAJ-718] - A Senior Of Unknown Age Who Lives In The Club Room Of A University Club Offers To Lend Her His Pussy, So They Sweat And Tangle In A Room Without Air-Conditioning And Have A Sex-Soaked Summer In Which They Almost Stay In School Together (2025)
Summary
- Created on: 2026-01-19 11:51:32
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
dvaj_718_unknown__84800-20260126115132.zip
(11.5 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
DVAJ-718 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
DVAJ-718.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:02:14,840 --> 00:02:15,980
演 劇 部 か。
9
00:02:17,080 --> 00:02:19,520
えー、 み んな 入 ってる の かな。
10
00:02:21,700 --> 00:02:22,840
えー、 い っぱ い ある な。
11
00:02:24,400 --> 00:02:29,780
音 楽、 あ、 映 画 研 究 会。 い っぱ い ある。
12
00:02:51,359 --> 00:02:57,920
と に か く 何 か し ら の サ ー ク ル に 所 属 し な けれ ば
なら ない。 大 学 生活 と は、 い な わ ち 人 と の 出 会 い
13
00:02:57,920 --> 00:03:04,540
で あり、 そ こ には 友 人 と の 交 流、 さ ら には 女 子 と の
交 流 も お の っと 付 いて く る は ず で ある。 彼 女
14
00:03:04,540 --> 00:03:11,380
ナ ロ という 存 在 も 全 く エ ト ラ 事 では ない の では ない
か その 時 の 私 は 完全 に 浮 か れて いた
15
00:03:11,380 --> 00:03:12,780
浮 か れ ポ ンテ で ある
16
00:04:00,859 --> 00:04:07,780
と も か く 自 分 に 適 した サ ー ク ル を 見 つ けれ ば なる
ま い そう 心 を 定 めて 私 は 意 を 決 して サ ー
17
00:04:07,780 --> 00:04:14,680
ク ル 塔 の 扉 を く ぐ った そ こ は 薄 暗 く 揺 り 組 んだ
廊 下 に 無 数 の 部 屋 が 連 なる 幕
18
00:04:14,680 --> 00:04:16,820
府 を 思 わ せ る 混 沌 の 空 間 で あ った
19
00:04:16,820 --> 00:04:22,220
現
20
00:04:22,220 --> 00:04:28,180
代 文 学 研 究 会 ど こ か 心 を 惹 か れる 響 き が あ った
21
00:04:28,180 --> 00:04:35,180
00:02:14,840 --> 00:02:15,980
演 劇 部 か。
9
00:02:17,080 --> 00:02:19,520
えー、 み んな 入 ってる の かな。
10
00:02:21,700 --> 00:02:22,840
えー、 い っぱ い ある な。
11
00:02:24,400 --> 00:02:29,780
音 楽、 あ、 映 画 研 究 会。 い っぱ い ある。
12
00:02:51,359 --> 00:02:57,920
と に か く 何 か し ら の サ ー ク ル に 所 属 し な けれ ば
なら ない。 大 学 生活 と は、 い な わ ち 人 と の 出 会 い
13
00:02:57,920 --> 00:03:04,540
で あり、 そ こ には 友 人 と の 交 流、 さ ら には 女 子 と の
交 流 も お の っと 付 いて く る は ず で ある。 彼 女
14
00:03:04,540 --> 00:03:11,380
ナ ロ という 存 在 も 全 く エ ト ラ 事 では ない の では ない
か その 時 の 私 は 完全 に 浮 か れて いた
15
00:03:11,380 --> 00:03:12,780
浮 か れ ポ ンテ で ある
16
00:04:00,859 --> 00:04:07,780
と も か く 自 分 に 適 した サ ー ク ル を 見 つ けれ ば なる
ま い そう 心 を 定 めて 私 は 意 を 決 して サ ー
17
00:04:07,780 --> 00:04:14,680
ク ル 塔 の 扉 を く ぐ った そ こ は 薄 暗 く 揺 り 組 んだ
廊 下 に 無 数 の 部 屋 が 連 なる 幕
18
00:04:14,680 --> 00:04:16,820
府 を 思 わ せ る 混 沌 の 空 間 で あ った
19
00:04:16,820 --> 00:04:22,220
現
20
00:04:22,220 --> 00:04:28,180
代 文 学 研 究 会 ど こ か 心 を 惹 か れる 響 き が あ った
21
00:04:28,180 --> 00:04:35,180
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







