Register | Log-in

Japanese subtitles for [IPZZ-770] First impression 189 A pure and innocent weather girl Hanasaki Mio with a gap that delights a laid-back yet sometimes naughty man (2025)

Summary

[IPZZ-770] First impression 189 A pure and innocent weather girl Hanasaki Mio with a gap that delights a laid-back yet sometimes naughty man (2025)
  • Created on: 2026-01-19 11:51:43
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ipzz_770_unknown__84812-20260126115143.zip    (15.4 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

IPZZ-770 - Japanese
Not specified
Yes
IPZZ-770.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:16,640 --> 00:02:23,060
上 から 数 えて み て A BC DE F GH I

9
00:02:23,060 --> 00:02:29,740
J です や っぱ り や っぱ り J はい まあ まあ ちょっと ス タ ジ
オ 行 って から

10
00:02:29,740 --> 00:02:35,700
はい い ろ い ろ と お 話 聞 か せて ください はい 頑 張 ります
頑 張 って ね はい

11
00:02:35,700 --> 00:02:42,600
ス タ ジ オ を 着 き ました ね うん

12
00:02:42,600 --> 00:02:45,000
どう ですか こう やって カ メ ラ

13
00:02:46,510 --> 00:02:53,470
緊 張 し ちゃ って う ま く 話 せ ない です じゃあ これ 見て

14
00:02:53,470 --> 00:03:00,270
る 人 に ど んな 女 の 子 な の かな っていう の を 知 って も
ら いた い から い ろ い ろ お

15
00:03:00,270 --> 00:03:07,050
話 し さ せて いい ですか はい じゃあ まず 名 前 から 教 えて
ください 花 咲 美 代

16
00:03:07,050 --> 00:03:12,570
です ど んな 字 書 く んです か お 花 の 花 に 咲 く に

17
00:03:14,540 --> 00:03:20,260
完全 に お 酒 の ミ オ と 同 じ ミ オ です わか り や す い
です ありがとうございます

18
00:03:20,260 --> 00:03:26,260
お 酒 好 き なん ですか? はい 大 好 き です 病 気 は どう なる
とか ある?

19
00:03:26,960 --> 00:03:33,640
ちょっと お っと り して います お っと り して ます よね 元 から
元 から ちょっと して る

20
00:03:33,640 --> 00:03:40,480
って 言 わ れる こと 多 い か もし れない 手 が すごい 力 入 って
ます ね

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments