Register | Log-in

Chinese subtitles for [NGOD-294] - Impregnation Gay Adultery, Ex-Wife Became Brother-In-Law, Impregnated By Brother-In-Law's Big Dick Yukine Nagasaki, The Graceful Wife Who Was Made To Cum And Impregnated By Brother-In-Law's Big Dick (2025)

Summary

[NGOD-294] - Impregnation Gay Adultery, Ex-Wife Became Brother-In-Law, Impregnated By Brother-In-Law's Big Dick Yukine Nagasaki, The Graceful Wife Who Was Made To Cum And Impregnated By Brother-In-Law's Big Dick (2025)
  • Created on: 2026-02-23 10:16:38
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

ngod_294_impregnation_gay_adultery_ex_wife_became___97495-20260302101638.zip    (13.1 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NGOD-294 - Chinese
Not specified
Yes
NGOD-294.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:29,000 --> 00:00:30,000
嗯。

9
00:00:38,000 --> 00:00:41,000
怎么样了?信用金库。

10
00:00:42,000 --> 00:00:43,000
没戏了。

11
00:00:44,000 --> 00:00:46,999
我尽可能去了几家,但

12
00:00:47,000 --> 00:00:49,000
都被拒绝了。

13
00:00:50,000 --> 00:00:54,000
像我们家这样的天才小镇工厂,被拒绝也是理所当然的。

14
00:00:56,000 --> 00:00:57,000
原来如此。

15
00:00:59,000 --> 00:01:00,999
糟糕了。

16
00:01:01,000 --> 00:01:03,999
这样下去,月底就要逾期支付票据了,

17
00:01:04,000 --> 00:01:08,000
25号还要支付员工的工资,

18
00:01:09,000 --> 00:01:11,000
但是已经没有节省开支的余地了。

19
00:01:20,000 --> 00:01:21,000
怎么办。

20
00:01:21,000 --> 00:01:22,000
水呢?

21
00:01:28,000 --> 00:01:29,000
嘿,你。

22
00:01:31,000 --> 00:01:34,000
你老家,

23
00:01:36,000 --> 00:01:42,000
试着跟你老家的父母商量一下借钱的事怎么样?

24
00:01:43,000 --> 00:01:45,000
我的老家?

25
00:01:46,000 --> 00:01:49,000
雪子,你也应该知道吧。

26
00:01:50,000 --> 00:01:52,000
从小到大一直受尽折磨,

27
00:01:53,000 --> 00:01:55,000
我想要从那个家里独立出来。

28
00:01:58,000 --> 00:01:59,000
终于,

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments