Register | Log-in

Japanese subtitles for [VEC-757] - Can You Hear Me, Mister? While You Were On A Business Trip, Your Wife Was Having A Hard Time With My Dick, And She Was Getting Off Like A Mad Woman (2026)

Summary

[VEC-757] - Can You Hear Me, Mister? While You Were On A Business Trip, Your Wife Was Having A Hard Time With My Dick, And She Was Getting Off Like A Mad Woman (2026)
  • Created on: 2026-01-20 09:07:52
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

vec_757_unknown__85693-20260127090752.zip    (13 KB)
  0 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

VEC-757 - Japanese
Not specified
Yes
VEC-757.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:01,510 --> 00:02:02,530
そのご挨拶で

9
00:02:03,470 --> 00:02:07,250
初めまして、有村です。よろしくお願いします

10
00:02:08,990 --> 00:02:11,350
あのーこれつまらないものですけど

11
00:02:11,810 --> 00:02:13,090
よかったら感想

12
00:02:16,990 --> 00:02:20,010
いやーこの辺のこと全然わからなくて

13
00:02:20,010 --> 00:02:21,210
あーそうなんですね

14
00:02:21,210 --> 00:02:23,330
だからこれからもしね

15
00:02:23,330 --> 00:02:26,370
分からないことがあったりとかしたらいろいろお世話になります

16
00:02:26,370 --> 00:02:29,150
はい全然、聞いてください

17
00:03:09,470 --> 00:03:18,530
おりむらさん、ずいぶん荷物が重そうですね、僕持ちますよ。

18
00:03:18,930 --> 00:03:20,310
いいですよ

19
00:03:20,990 --> 00:03:22,550
持ってあげて

20
00:03:32,290 --> 00:03:33,310
ワイン買ったの?

21
00:03:34,810 --> 00:03:35,510
美味しそうですね

22
00:03:38,390 --> 00:03:39,570
一緒に飲みましょうよ

23
00:03:40,910 --> 00:03:41,990
僕が好きなやつだ

24
00:03:43,410 --> 00:03:45,030
でも夫がいるので

25
00:03:46,550 --> 00:03:48,150
緊張的やん

26
00:03:48,150 --> 00:03:50,850
いいですか、行きましょう

27
00:03:54,690 --> 00:03:58,190
お腹がいっぱいになりました

28
00:03:59,630 --> 00:04:01,310
他には何買ったのか?

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments