Japanese subtitles for [SNOS-058] - Ties Are Tangled And I Can't Move...Miracle Lucky Situation Where I Can Do Whatever I Want With L Cup Mei Washio (2026)
Summary
- Created on: 2026-01-28 19:12:44
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
snos_058_unknown__89038-20260204191244.zip
(19.7 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SNOS-058 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SNOS-058.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:28,290 --> 00:00:32,570
かすり傷はまだちょっと治るまでかかりそうですけど。
9
00:00:33,990 --> 00:00:36,650
そしたら足見ますね。
10
00:00:37,170 --> 00:00:47,040
あ、 はい。 このぐらいだと痛いですか?
11
00:00:48,520 --> 00:00:51,840
前回の方がだいぶ痛みは引いてきました。 あ、 本当ですか?
12
00:00:52,280 --> 00:00:56,700
ちょっと一回曲げます。 このぐらいどうですか?
13
00:00:57,080 --> 00:00:59,580
あ、はい。 大丈夫です。 本当ですか?
14
00:00:59,960 --> 00:01:00,960
はい。
15
00:01:01,780 --> 00:01:03,700
だいぶ動くようになってきました。
16
00:01:04,560 --> 00:01:06,880
手洗いとか行くときとかも問題ないですか?
17
00:01:07,380 --> 00:01:11,100
はい。 逆の足どうですか?
18
00:01:11,101 --> 00:01:14,100
このぐらいだいぶ動くようになってきました。
19
00:01:19,970 --> 00:01:21,390
調子よがそうですね、じゃあ。
20
00:01:21,690 --> 00:01:22,690
あ、 はい。
21
00:01:25,590 --> 00:01:27,930
包帯変えるので一回取っちゃいますね。
22
00:01:28,450 --> 00:01:29,450
お願いします。
23
00:01:45,150 --> 00:01:47,110
今日午後にリハビリありますよね?
24
00:01:47,590 --> 00:01:48,590
あ、はい。
25
00:01:48,710 --> 00:01:52,450
入ってます、はい。 どうですか、リハビリは?
26
00:01:52,750 --> 00:01:55,550
いや、結構大変ですね。 あ、大変ですか?
27
00:01:55,870 --> 00:01:56,8
00:00:28,290 --> 00:00:32,570
かすり傷はまだちょっと治るまでかかりそうですけど。
9
00:00:33,990 --> 00:00:36,650
そしたら足見ますね。
10
00:00:37,170 --> 00:00:47,040
あ、 はい。 このぐらいだと痛いですか?
11
00:00:48,520 --> 00:00:51,840
前回の方がだいぶ痛みは引いてきました。 あ、 本当ですか?
12
00:00:52,280 --> 00:00:56,700
ちょっと一回曲げます。 このぐらいどうですか?
13
00:00:57,080 --> 00:00:59,580
あ、はい。 大丈夫です。 本当ですか?
14
00:00:59,960 --> 00:01:00,960
はい。
15
00:01:01,780 --> 00:01:03,700
だいぶ動くようになってきました。
16
00:01:04,560 --> 00:01:06,880
手洗いとか行くときとかも問題ないですか?
17
00:01:07,380 --> 00:01:11,100
はい。 逆の足どうですか?
18
00:01:11,101 --> 00:01:14,100
このぐらいだいぶ動くようになってきました。
19
00:01:19,970 --> 00:01:21,390
調子よがそうですね、じゃあ。
20
00:01:21,690 --> 00:01:22,690
あ、 はい。
21
00:01:25,590 --> 00:01:27,930
包帯変えるので一回取っちゃいますね。
22
00:01:28,450 --> 00:01:29,450
お願いします。
23
00:01:45,150 --> 00:01:47,110
今日午後にリハビリありますよね?
24
00:01:47,590 --> 00:01:48,590
あ、はい。
25
00:01:48,710 --> 00:01:52,450
入ってます、はい。 どうですか、リハビリは?
26
00:01:52,750 --> 00:01:55,550
いや、結構大変ですね。 あ、大変ですか?
27
00:01:55,870 --> 00:01:56,8
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page







