Register | Log-in

Japanese subtitles for [JUQ-861] - Married Secretary, Sweat And Kissing Filled With Creampie Sex In The President's Office. A Devilish Beauty, A Seductive Body... Now, She Is Dyed Into A Secretary. Rei Kimura (2024)

Summary

[JUQ-861] - Married Secretary, Sweat And Kissing Filled With Creampie Sex In The President's Office. A Devilish Beauty, A Seductive Body... Now, She Is Dyed Into A Secretary. Rei Kimura (2024)
  • Created on: 2026-03-10 09:16:57
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

juq_861_married_secretary_sweat_and_kissing_filled__102473-20260317091657.zip    (17.4 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUQ-861 - Japanese
Not specified
Yes
JUQ-861.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:04:48,767 --> 00:04:52,095
だがそれを断るわけにはいかない なぜなら

9
00:04:52,351 --> 00:04:53,631
やすの取引が

10
00:04:54,143 --> 00:04:56,959
売上の60%を占めているからだ

11
00:04:57,471 --> 00:04:59,519
私はその状況が悔しかった

12
00:05:00,287 --> 00:05:02,079
奴が持つ 支配力と

13
00:05:02,591 --> 00:05:05,151
そばにいる あの美しい女に

14
00:05:05,407 --> 00:05:11,551
私は嫉妬していたのだ

15
00:05:14,111 --> 00:05:15,135
日本語ですか

16
00:05:15,391 --> 00:05:16,159
まあね

17
00:05:16,927 --> 00:05:18,719
それぐらいがないと夢はないよな

18
00:05:19,231 --> 00:05:24,607
なんでもそれぐらい稼いでみなさいよ いやいや

19
00:05:24,863 --> 00:05:26,655
日本語がとんでもない

20
00:05:29,215 --> 00:05:30,239
5時だよ

21
00:05:31,007 --> 00:05:32,543
100億を超えるのね

22
00:05:33,311 --> 00:05:35,871
何かを発明しなきゃ 達成できないんだ

23
00:05:36,383 --> 00:05:37,151


24
00:05:37,663 --> 00:05:39,711
じわじわじわじわ 部品を作ってるだけじゃ

25
00:05:40,479 --> 00:05:42,527
いつまでたっても無理なんだよ 大阪

26
00:05:43,295 --> 00:05:44,319
発明しなきゃ

27
00:05:44,575 --> 00:05:45,343
発明

28
00:05:46,623 --> 00:05:47,647
そうですね

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments