Register | Log-in

Japanese subtitles for [GVH-747] - Specialized In Panchira! I Want To Be Nuked Erotically And Gently By A Sweet-Sad Little Devil! Miyu Aizawa (2025)

Summary

[GVH-747] - Specialized In Panchira! I Want To Be Nuked Erotically And Gently By A Sweet-Sad Little Devil! Miyu Aizawa (2025)
  • Created on: 2026-01-20 09:04:55
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

gvh_747_specialized_in_panchira_i_want_to_be_nuked__85522-20260127090455.zip    (30 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

GVH-747 - Japanese
Not specified
Yes
GVH-747.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:24,920 --> 00:00:37,040
人生大学受験失敗しちゃったんですね

9
00:00:37,040 --> 00:00:43,040
でも人生大学進学だけが全てじゃないですよ

10
00:00:43,040 --> 00:00:49,360
先輩にだってきっと転職がありますよ

11
00:00:49,360 --> 00:00:57,120
先輩そんなに落ち込んじゃって大学受験失敗しちゃったんですね

12
00:00:57,120 --> 00:01:02,840
一生懸命勉強してたのにかわいそうですね

13
00:01:02,840 --> 00:01:08,680
それで今後は何するんですか

14
00:01:08,680 --> 00:01:13,340
親に老人するなって言われたから

15
00:01:13,340 --> 00:01:16,140
アルバイトでもしようかなと思って

16
00:01:16,140 --> 00:01:19,540
そうなんだ大変ですね

17
00:01:19,540 --> 00:01:24,400
何か特技とかやりたいこととかないんですか

18
00:01:24,400 --> 00:01:24,400
でも?

19
00:01:24,400 --> 00:01:26,400
でも

20
00:01:26,400 --> 00:01:32,440
僕は特技とかできることとか何にもなくて

21
00:01:32,440 --> 00:01:35,680
きっと何かありますよ

22
00:01:35,680 --> 00:01:38,560
同じ中学写真の縁なので

23
00:01:38,560 --> 00:01:43,340
一緒に何か考えてあげますね

24
00:01:43,340 --> 00:01:47,240
先輩がスリムだから

25
00:01:47,240 --> 00:01:50,880
それを何か生かした仕事とかないかな

26
00:01:50,880 --> 00:01:55,880
あ、雑誌のモデルとか

27
00:01:55,880 --> 00:02:00,940
私なんて気が緩むとすぐにお肉ついちゃうし

28
00:02:00,

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments