Register | Log-in

Chinese subtitles for [MEYD-920] - Kanae Sensei's Seductive Sperm-Milking Lesson to Devour Innocent Students Kanae Yumemi (2024)

Summary

[MEYD-920] - Kanae Sensei's Seductive Sperm-Milking Lesson to Devour Innocent Students Kanae Yumemi (2024)
  • Created on: 2026-02-28 09:28:31
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

meyd_920_kanae_sensei_s_seductive_sperm_milking_le__99502-20260307092831.zip    (29.3 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MEYD-920 - Chinese
Not specified
Yes
MEYD-920.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:29,018 --> 00:00:30,518
你不是很受欢迎吗

9
00:00:47,039 --> 00:00:49,439
那么开始国语课

10
00:00:50,533 --> 00:00:53,032
- 回答呢
- 是

11
00:00:54,200 --> 00:00:57,533
那么从上次的内容继续开始讲了

12
00:00:58,553 --> 00:01:03,619
老师会朗读教科书,请认真听讲并好好做笔记,明白了吗

13
00:01:03,643 --> 00:01:04,929


14
00:01:05,733 --> 00:01:07,400
咦,有人没回答啊

15
00:01:07,766 --> 00:01:09,100
那个、是

16
00:01:09,293 --> 00:01:11,459
再来一次,回答"是"

17
00:01:11,484 --> 00:01:12,584
全体一起

18
00:01:12,609 --> 00:01:14,075


19
00:01:16,560 --> 00:01:18,194
私小说是指

20
00:01:18,219 --> 00:01:20,753
在日本近代小说中出现的

21
00:01:21,200 --> 00:01:27,766
作者直接以亲身经历为素材,几乎原封不动写成的小说

22
00:01:29,232 --> 00:01:35,698
田山花袋在1907年写的《被褥》,被认为是私小说的开端

23
00:01:35,723 --> 00:01:37,108
这种说法比较被认可

24
00:01:37,133 --> 00:01:40,308
但实际上,白桦派的作品

25
00:01:40,333 --> 00:01:45,666
在1920年代就开始使用这个词了,据说那才是真正的起源

26
00:01:47,933 --> 00:01:49,339
在睡觉吗?

27
00:01:49,364 --> 00:01:50,692
不,不是,我没睡

28
00:01:50,717 --> 00:01:52,538
- 要好好做笔记哦
- 是

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments