Japanese subtitles for [WAAA-603] - In Order To Improve Her Son's Grades, This Slutty Mom In A Bodycon Dress Seduces The Teacher With Her Hard Nipples And Makes Him Cum Inside Her On A Home Visit (2026)
Summary
- Created on: 2026-01-20 09:12:55
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
waaa_603_in_order_to_improve_her_son_s_grades_this__85969-20260127091255.zip
(24.3 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
WAAA-603 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
WAAA-603.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:00:34,270 --> 00:00:35,390
そうですか?
9
00:00:36,770 --> 00:00:40,130
このままだと申求できない可能性が?
10
00:00:42,450 --> 00:00:43,970
どうしましょう?
11
00:00:44,870 --> 00:00:45,670
困ったの?
12
00:00:46,370 --> 00:00:51,230
あ、はい。週末に、あ、面談?
13
00:00:51,990 --> 00:00:53,410
分かりました。
14
00:00:54,070 --> 00:00:57,290
じゃあ、さとしも一緒にドークストー席させます。
15
00:00:58,070 --> 00:00:59,130
はい、お願いします。
16
00:01:04,340 --> 00:01:05,680
ただいま。
17
00:01:06,060 --> 00:01:07,080
おー、飯は?
18
00:01:07,900 --> 00:01:12,620
あんた、学校も行かない奴に飯なんて作らけないでしょ?
19
00:01:13,660 --> 00:01:15,100
どこをつきあらえてたの?
20
00:01:15,780 --> 00:01:18,680
仕方ないだろ。親なんだから席に持ってよ。
21
00:01:19,660 --> 00:01:21,340
ご飯は自分で作りなさい。
22
00:01:22,060 --> 00:01:25,560
あと、週末、羽田先生が面談に来るから。
23
00:01:26,180 --> 00:01:27,300
え、なんで?
24
00:01:27,740 --> 00:01:31,500
なんでって、あんたの申求のことについて相談するんでしょ?
25
00:01:31,940 --> 00:01:33,840
ちゃんと家にいるんだよ。分かった?
26
00:01:34,960 --> 00:01:36,500
あ、考えておくよ。
27
00:01:52,740 --> 00:01:56,800
どうしようもない息子だけど、なんとしても守ってあげたい。
28
00:01:57,620 --> 00:0
00:00:34,270 --> 00:00:35,390
そうですか?
9
00:00:36,770 --> 00:00:40,130
このままだと申求できない可能性が?
10
00:00:42,450 --> 00:00:43,970
どうしましょう?
11
00:00:44,870 --> 00:00:45,670
困ったの?
12
00:00:46,370 --> 00:00:51,230
あ、はい。週末に、あ、面談?
13
00:00:51,990 --> 00:00:53,410
分かりました。
14
00:00:54,070 --> 00:00:57,290
じゃあ、さとしも一緒にドークストー席させます。
15
00:00:58,070 --> 00:00:59,130
はい、お願いします。
16
00:01:04,340 --> 00:01:05,680
ただいま。
17
00:01:06,060 --> 00:01:07,080
おー、飯は?
18
00:01:07,900 --> 00:01:12,620
あんた、学校も行かない奴に飯なんて作らけないでしょ?
19
00:01:13,660 --> 00:01:15,100
どこをつきあらえてたの?
20
00:01:15,780 --> 00:01:18,680
仕方ないだろ。親なんだから席に持ってよ。
21
00:01:19,660 --> 00:01:21,340
ご飯は自分で作りなさい。
22
00:01:22,060 --> 00:01:25,560
あと、週末、羽田先生が面談に来るから。
23
00:01:26,180 --> 00:01:27,300
え、なんで?
24
00:01:27,740 --> 00:01:31,500
なんでって、あんたの申求のことについて相談するんでしょ?
25
00:01:31,940 --> 00:01:33,840
ちゃんと家にいるんだよ。分かった?
26
00:01:34,960 --> 00:01:36,500
あ、考えておくよ。
27
00:01:52,740 --> 00:01:56,800
どうしようもない息子だけど、なんとしても守ってあげたい。
28
00:01:57,620 --> 00:0
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page






