Register | Log-in

Japanese subtitles for [PPPE-039] - Former Local Station Announcer Av Debut Where Hcup's Big Tits Were Too Conspicuous Riko Momose (2022)

Summary

[PPPE-039] - Former Local Station Announcer Av Debut Where Hcup's Big Tits Were Too Conspicuous Riko Momose (2022)
  • Created on: 2026-01-20 09:12:58
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

pppe_039_former_local_station_announcer_av_debut_w__85974-20260127091258.zip    (19.1 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

PPPE-039 - Japanese
Not specified
Yes
PPPE-039.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:46,220 --> 00:01:53,080
今 まで 全 然 経 験 して き て ます から それ に ね、 普 段 よ
り 全 然

9
00:01:53,080 --> 00:01:54,320
人 数 が 少 ない ん じゃない ですか?

10
00:01:55,400 --> 00:02:01,000
いや、 でも こん く らい の 時 も た ま に あります ロ

11
00:02:01,000 --> 00:02:03,000
ケ とか?

12
00:02:03,400 --> 00:02:05,720
そうですね 今回、

13
00:02:07,300 --> 00:02:14,260
す み ません ね、 カ メ ラ 2 台 しか ない ですね 普 段 だ った
ら ね、 い っぱ い ある んです けど あります や

14
00:02:14,260 --> 00:02:15,460
っぱ ど の カ メ ラ を 見 る の か?

15
00:02:18,229 --> 00:02:25,030
一 番 メ イ ン の カ メ ラ じゃあ この カ メ ラ ですね 今日は 何
時 に 撮 った んです か?

16
00:02:25,970 --> 00:02:32,190
今日は 6 時 く らい 全 然 遅 い こと ですか?

17
00:02:33,010 --> 00:02:39,530
全 然 遅 い です 一 番 今 まで で 早 い 時間 って 何 時 く らい
だ ろう? 起 き る の ですか?

18
00:02:42,000 --> 00:02:48,900
起 き る の も 2 時 とか 2 時 って 寝 る 時間 ですね そうですね
普 通 だ った ら 中 夜 逆 転 して

19
00:02:48,900 --> 00:02:55,840
る 感じ です けど そうですね 最近 は もう それは 治 って きた んです

20
00:02:55,840 --> 00:03:02,300
か ね 最近 は そうですね 徐 々 に まず 最 初 に 確 認 なんです
けど

21
00:03:02,300 --> 00:03:08,160
今回 の 撮 影 はい つ も と 違 い ま

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments