Register | Log-in

French subtitles for Tutor4K E08 Amber Sweet -Failed to Get Me Ready for An Exam Gotta Swallow My Cream Then (2021)

Summary

by Xcite
Tutor4K E08 Amber Sweet -Failed to Get Me Ready for An Exam Gotta Swallow My Cream Then (2021)
  • Created on: 2026-01-29 05:51:36
  • Language: French
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: 28
  • Comments: 0
  • Reliability score:

Download

tutor4k_e08_amber_sweet_failed_to_get_me_ready_for__86265-20260129055136.zip    (2.1 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

Tutor4K E08 Amber Sweet -Failed to Get Me Ready for An Exam Gotta Swallow My Cream Then (2021)
28
No
Tutor4K Failed to Get Me Ready for An Exam Gotta Swallow My Cream Then - Fra.vtt
Duration: 28

Found somewhere / Not mine
Quality not known / Unchecked
• Sync precision is perfect or < 0.5s
No translation (original language)
00:49.599 --> 00:53.803
Je suis très en colère et contrarié.

00:54.128 --> 00:58.699
Je vais le lui faire payer.

00:58.858 --> 01:01.127
D'accord, allons-y.

01:02.716 --> 01:04.985
Alors, elle vit ici.

01:08.980 --> 01:11.249
Vas-y, vieille pute.

01:14.240 --> 01:15.775
C'est Vasya, fais-moi entrer.

01:15.832 --> 01:16.833
Entre.

01:16.893 --> 01:17.894
D'accord.

01:18.317 --> 01:19.618
Elle a une voix très sexy.

01:24.681 --> 01:25.782
Bonjour.

01:25.843 --> 01:28.012
Bonjour, Vasya, entre s'il te plaît.

01:29.938 --> 01:32.340
Je suis venu pour avoir une discussion sérieuse avec toi.

01:32.497 --> 01:34.199
Oh, vraiment?

01:34.321 --> 01:35.889
Où est-ce que je peux aller?

01:35.979 --> 01:37.547
Viens par ici.

01:37.600 --> 01:39.168
D'accord.

01:43.666 --> 01:45.868
Fais comme chez toi.

01:51.799 --> 01:53.667
Pourquoi es-tu si énervé?

01:53.823 --> 01:58.060
J'ai passé mon examen d'histoire aujourd'hui et je l'ai raté.

01:58.215 --> 01:59.082
Pourquoi?

01:59.17

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments