Register | Log-in

English subtitles for [SVERS-002] - Daily Life And Sex In The City Chinese Restaurant With A Great Lineup Of Beautiful Gal Chinese Sisters With Explosive Skills! (2025)

Summary

[SVERS-002] - Daily Life And Sex In The City Chinese Restaurant With A Great Lineup Of Beautiful Gal Chinese Sisters With Explosive Skills! (2025)
  • Created on: 2026-01-22 08:56:29
  • Language: English
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

svers_002_daily_life_and_sex_in_the_city_chinese_r__86377-20260129085629.zip    (5.1 KB)
  4 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SVERS-002 - ENGLISH
Not specified
Yes
SVERS-002.1.www-avsubtitles-com++BOT++.en.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:14,180 --> 00:00:14,520
Welcome.

9
00:00:15,520 --> 00:00:17,460
Thank you for your visit.

10
00:00:18,210 --> 00:00:20,040
Please take care of yourself.

11
00:00:32,590 --> 00:00:34,470
I'm going to retire soon.

12
00:00:35,190 --> 00:00:40,830
But I want to come here every day.

13
00:00:40,830 --> 00:00:43,130
I want to live close to my family.

14
00:00:45,230 --> 00:00:46,150
Are you okay?

15
00:00:46,710 --> 00:00:54,610
I'm doing it with my wife, so I value the taste of home.

16
00:00:56,450 --> 00:00:57,730
It's a taste that doesn't get tired.

17
00:00:59,520 --> 00:01:01,480
I'm told that I'm safe whenever I come.

18
00:01:03,770 --> 00:01:04,850
I'm going to fry the fried chicken.

19
00:01:14,780 --> 00:01:16,520
I highly recommend Yuri's fried rice.

20
00:01:18,640 --> 00:01:20,490
It may be better than the store manager's fried rice.

21
00:01:21,090 --> 00:01:21,490
Is that so?

22
00:01:21,490 --> 00:01:28,970
The rice is dancing, it's moist, but it's re

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments