Register | Log-in

Chinese subtitles for [SVERS-002] - Daily Life And Sex In The City Chinese Restaurant With A Great Lineup Of Beautiful Gal Chinese Sisters With Explosive Skills! (2025)

Summary

[SVERS-002] - Daily Life And Sex In The City Chinese Restaurant With A Great Lineup Of Beautiful Gal Chinese Sisters With Explosive Skills! (2025)
  • Created on: 2026-01-22 08:56:57
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

svers_002_daily_life_and_sex_in_the_city_chinese_r__86409-20260129085657.zip    (13.6 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

SVERS-002 - Chinese
Not specified
Yes
SVERS-002.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:15,000 --> 00:00:16,998
总是非常感谢您。

9
00:00:17,000 --> 00:00:20,000
我非常乐意为您引导。

10
00:00:32,000 --> 00:00:34,999
一旦吃上了就停不下来哦。

11
00:00:35,000 --> 00:00:37,999
身心都得到了治愈。

12
00:00:38,000 --> 00:00:40,999
每天都想来的。

13
00:00:41,000 --> 00:00:43,999
现在正想着想住得近一些呢。

14
00:00:44,000 --> 00:00:50,999
您那边还好吗?

15
00:00:51,000 --> 00:00:55,999
因为是夫妻一起经营,所以很重视家的味道。

16
00:00:56,000 --> 00:00:58,999
味道很难吃吗?

17
00:00:59,000 --> 00:01:02,999
无论何时来都让人安心,大家都这么说。

18
00:01:03,000 --> 00:01:04,998
炸鸡要出锅了。

19
00:01:05,000 --> 00:01:07,000
是的。

20
00:01:10,000 --> 00:01:11,998
是的,只要有饭就可以了。

21
00:01:12,000 --> 00:01:15,998
你妻子ゆり做的炒饭。

22
00:01:16,000 --> 00:01:17,998
真的非常推荐哦。

23
00:01:18,000 --> 00:01:19,998
可能比天花板还要美味呢。

24
00:01:20,000 --> 00:01:21,998
真的吗?

25
00:01:22,000 --> 00:01:24,998
米饭好像在舞动一样。

26
00:01:25,000 --> 00:01:26,998
既滋润又松散。

27
00:01:27,000 --> 00:01:28,998
真的非常美味。

28
00:01:29,000 --> 00:01:32,998
我学生时代经常来这家店。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments