Register | Log-in

Japanese subtitles for [MIDD-985] : a Very Popular Actress Is Reborn - Iroha Natsume (2013)

Summary

[MIDD-985] : a Very Popular Actress Is Reborn - Iroha Natsume (2013)
  • Created on: 2026-01-22 08:57:52
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

midd_985_a_very_popular_actress_is_reborn_iroha_na__86464-20260129085752.zip    (19.5 KB)
  3 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

MIDD-985 - Japanese
Not specified
Yes
MIDD-985.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:01:54,200 --> 00:01:55,240
何年ぶりだった?

9
00:01:57,260 --> 00:01:58,640
2年半ぶりですね。

10
00:01:59,140 --> 00:02:00,340
いやー、僕見てました。

11
00:02:02,320 --> 00:02:02,920
本当ですか?

12
00:02:03,740 --> 00:02:04,060
ありがとうございます。

13
00:02:07,300 --> 00:02:09,139
ちなみにプライベート

14
00:02:09,139 --> 00:02:11,760
で何とかされるんですか?

15
00:02:14,080 --> 00:02:14,980
ちょこちょこします。

16
00:02:16,460 --> 00:02:18,340
例えば一週間に何回く

17
00:02:18,340 --> 00:02:18,440
らい?

18
00:02:22,180 --> 00:02:24,880
以前はすごい週5とかやってた

19
00:02:24,880 --> 00:02:25,520
んですけど。

20
00:02:26,280 --> 00:02:27,820
どういうことをされるんですか?

21
00:02:28,920 --> 00:02:30,940
結構…

22
00:02:30,940 --> 00:02:32,160
漫画?

23
00:02:32,980 --> 00:02:34,920
漫画2次元で?

24
00:02:35,380 --> 00:02:35,860
そうですね。

25
00:02:36,740 --> 00:02:39,320
どういうことを想像したりします

26
00:02:39,320 --> 00:02:39,580
か?

27
00:02:40,620 --> 00:02:41,880
想像…

28
00:02:41,880 --> 00:02:43,680
どうだろう。

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments