Register | Log-in

Japanese subtitles for [VENU-138] - Mother-in-Law Fakecest - Dirty Mother's Body Reiko Makihara (2011)

Summary

[VENU-138] - Mother-in-Law Fakecest - Dirty Mother's Body Reiko Makihara (2011)
  • Created on: 2026-01-22 08:57:55
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

venu_138_mother_in_law_fakecest_dirty_mother_s_bod__86466-20260129085755.zip    (2.5 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

VENU-138 - Japanese
Not specified
Yes
VENU-138.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:02:49,800 --> 00:02:54,900
から ゆ ー ちゃん だ め

9
00:02:54,900 --> 00:03:02,820
どう

10
00:03:02,820 --> 00:03:08,080
して そんな 迷 子 さん な の?

11
00:03:09,000 --> 00:03:10,360
お 母 さん だから

12
00:03:11,630 --> 00:03:18,470
もう、 ゆ ー ちゃん ゆ ー ちゃん、 今日は ダ メ いい んで しょ、

13
00:03:18,590 --> 00:03:19,590
ね?

14
00:03:20,610 --> 00:03:25,630
ゆ ー ちゃ んだ ら、 どう した の?

15
00:03:27,010 --> 00:03:33,910
ゆ ー ちゃん ゆ ー ちゃん、 そんな

16
00:03:33,910 --> 00:03:36,670
強 く 握 った ら 痛 い で しょ?

17
00:03:43,880 --> 00:03:44,880
ありがとうございました

18
00:04:41,680 --> 00:04:43,620
じゃあ、 当 て て み る の?

19
00:04:46,920 --> 00:04:49,640
白 だ った かな?

20
00:04:49,920 --> 00:04:56,740
お 母 さん、 何 して た か 忘 れ ちゃ った あ、 涙 出 た よ
じゃあ、 ちょっと だけ

21
00:04:56,740 --> 00:05:00,200
見 え た?

22
00:05:00,420 --> 00:05:04,300
見 え な かった じゃあ、 見 える ように して いい の?

23
00:05:15,080 --> 00:05:20,280
だ って ゆ ー ちゃん いつ 見 に 来 る か わか ん ない から お 母
さん 可愛 い の つ け ちゃ った

24
00:05:20,280 --> 00:05:24,540
優 しく

25
00:05:24,540 --> 00:05:30,900
ゆ ー ちゃん

26
00:05:30,900 --> 00:05:36,5

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments