Register | Log-in

Japanese subtitles for [NIMA-065] - Live Action Version! The Melancholy Of A Company Employee Office Lady - Deliverance Resignation Application Edition - Reina Momozono, Rika Tsubaki (2025)

Summary

[NIMA-065] - Live Action Version! The Melancholy Of A Company Employee Office Lady - Deliverance Resignation Application Edition - Reina Momozono, Rika Tsubaki (2025)
  • Created on: 2026-01-23 09:18:11
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

nima_065_live_action_version_the_melancholy_of_a_c__86655-20260130091811.zip    (19.1 KB)
  2 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

NIMA-065 - Japanese
Not specified
Yes
NIMA-065.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:43,520 --> 00:00:48,340
時間タイムカード切ってから在業してね

9
00:00:48,340 --> 00:00:48,340
分かりました

10
00:00:48,340 --> 00:00:50,340
タイムカード切ってから残業してね

11
00:00:50,340 --> 00:00:51,520
はい分かりました

12
00:00:51,520 --> 00:00:56,340
最初は右も左も分からなかった営業職ですが

13
00:00:56,340 --> 00:00:59,380
今はとてもやりがいを感じています

14
00:00:59,380 --> 00:01:06,360
そうそう、うちの会社は先輩の指導がすっごくしっかりしてるんですよ

15
00:01:06,360 --> 00:01:07,380
ったくよ。

16
00:01:07,380 --> 00:01:12,340
さん鉄もしてると

17
00:01:12,340 --> 00:01:31,940
相手もしてると後輩女子おかずでもしねえ、リラー、ハマラさん、はいかがずく、上回されっぱなしで、勘弁してほしいんだよ。ね、山田さん。

18
00:01:31,940 --> 00:01:31,980
ね、上田さん。

19
00:01:31,980 --> 00:01:37,780
じゃあこっち上がって

20
00:01:37,780 --> 00:01:39,820
はい

21
00:01:39,820 --> 00:01:43,680
体に向いてるから

22
00:01:43,680 --> 00:01:49,820
いいより体に腕に取ってきてね

23
00:01:49,820 --> 00:01:53,780
有料案件取ってきてね

24
00:01:53,780 --> 00:01:55,660
体で

25
00:01:55,660 --> 00:01:55,660
OKOKで

26
00:01:55,660 --> 00:02:11,660
大変なこともあるけど

27
00:02:11,660 --> 00:02:20,900
大変なこともあるけどまだまだ新人

28
00:02:20,900 --> 00:0

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments