Japanese subtitles for [SKMJ-440] : a Beautiful Older Sister and Her Virgin Younger Brother Face Off in Baseball Fist Fight for a Big Prize! the Beautiful Older Sister and the Virgin Younger Brother Are Competing Against Each Other for a Big Prize! but the Virgin Brother Gets (2023)
Summary
- Created on: 2026-01-23 09:19:27
- Language:
Japanese
- Ratings: Rate it!
- Duration: Not specified
- Comments: 0
Download
Filename:
skmj_440_a_beautiful_older_sister_and_her_virgin_y__86725-20260130091927.zip
(49.6 KB)
Downloads:
Thanks:
0 "Thank You" received
Translation:
Subtitles details
Name:
SKMJ-440 - Japanese
Duration:
Not specified
Is only a draft:
Yes
Archive content:
SKMJ-440.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
Notes:
• Comments:
Preview:
Show/Hide subtitles preview ▼/▲
8
00:01:16,810 --> 00:01:17,810
して る んです けど。 はい。
9
00:01:18,690 --> 00:01:19,690
デ ート 中 ですか?
10
00:01:20,710 --> 00:01:23,890
違う 違う。 兄 弟。 兄 弟? 兄 弟。
11
00:01:24,730 --> 00:01:27,870
兄 弟 なん ですか? 兄 弟。 ど っち が お 兄 さん、 お 姉 さん?
12
00:01:29,230 --> 00:01:34,910
はい、 姉 です。 姉? はい。 次 は 弟 です。 年 は?
13
00:01:36,490 --> 00:01:37,490
25 歳 です。
14
00:01:38,950 --> 00:01:42,210
近 い ですね。 弟 の 方 が 身 長 が 越 し ちゃ った。
15
00:01:43,710 --> 00:01:46,190
2 人 は これ から ど こ に いる んです か?
16
00:01:46,770 --> 00:01:47,890
家 に 帰 ろう かな って。
17
00:01:48,790 --> 00:01:49,790
仲 良 い んです か?
18
00:01:50,050 --> 00:01:52,510
仲 良 い です。 2 人 と も 実 家 住 ま い?
19
00:01:52,890 --> 00:01:53,890
実 家 です。
20
00:01:54,870 --> 00:01:55,990
ち な み に お 仕 事 は?
21
00:01:56,630 --> 00:01:58,470
私 です。
22
00:02:01,520 --> 00:02:03,600
保 育 士 です。 保 育 士 して ます。
23
00:02:04,560 --> 00:02:05,840
僕、 美 容 師 やって ます。
24
00:02:06,720 --> 00:02:07,980
ど こ 行 って た んです か?
25
00:02:08,880 --> 00:02:12,760
買 い 物 を そ こ ら 辺 に。 付 き 合 って。
26
00:02:13,900 -->
00:01:16,810 --> 00:01:17,810
して る んです けど。 はい。
9
00:01:18,690 --> 00:01:19,690
デ ート 中 ですか?
10
00:01:20,710 --> 00:01:23,890
違う 違う。 兄 弟。 兄 弟? 兄 弟。
11
00:01:24,730 --> 00:01:27,870
兄 弟 なん ですか? 兄 弟。 ど っち が お 兄 さん、 お 姉 さん?
12
00:01:29,230 --> 00:01:34,910
はい、 姉 です。 姉? はい。 次 は 弟 です。 年 は?
13
00:01:36,490 --> 00:01:37,490
25 歳 です。
14
00:01:38,950 --> 00:01:42,210
近 い ですね。 弟 の 方 が 身 長 が 越 し ちゃ った。
15
00:01:43,710 --> 00:01:46,190
2 人 は これ から ど こ に いる んです か?
16
00:01:46,770 --> 00:01:47,890
家 に 帰 ろう かな って。
17
00:01:48,790 --> 00:01:49,790
仲 良 い んです か?
18
00:01:50,050 --> 00:01:52,510
仲 良 い です。 2 人 と も 実 家 住 ま い?
19
00:01:52,890 --> 00:01:53,890
実 家 です。
20
00:01:54,870 --> 00:01:55,990
ち な み に お 仕 事 は?
21
00:01:56,630 --> 00:01:58,470
私 です。
22
00:02:01,520 --> 00:02:03,600
保 育 士 です。 保 育 士 して ます。
23
00:02:04,560 --> 00:02:05,840
僕、 美 容 師 やって ます。
24
00:02:06,720 --> 00:02:07,980
ど こ 行 って た んです か?
25
00:02:08,880 --> 00:02:12,760
買 い 物 を そ こ ら 辺 に。 付 き 合 って。
26
00:02:13,900 -->
Screenshots:
No screenshot available.
Trailers:
No trailer available.
◀◀◀ Back to movie page






