Register | Log-in

Japanese subtitles for [DASS-372] - Explosive Nuki Demon Dopyupanee Sexual Desire Is Naughty. If an Obscene Woman Seduces Me with Her Saliva, I'll Have to Go! a Lot of Lotion Is Slippery! Trans Intercourse Nozomi Arimura (2024)

Summary

[DASS-372] - Explosive Nuki Demon Dopyupanee Sexual Desire Is Naughty. If an Obscene Woman Seduces Me with Her Saliva, I'll Have to Go! a Lot of Lotion Is Slippery! Trans Intercourse Nozomi Arimura (2024)
  • Created on: 2026-01-23 09:21:49
  • Language: Japanese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

dass_372_explosive_nuki_demon_dopyupanee_sexual_de__86857-20260130092149.zip    (27.2 KB)
  1 downloads
  0 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

DASS-372 - Japanese
Not specified
Yes
DASS-372.1.www-avsubtitles-com++BOT++.ja.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:27,120 --> 00:00:29,720
オイル、ドバドバ?

9
00:00:29,980 --> 00:00:32,400
ドバドバとかのレベルじゃん。 ドバドバです。

10
00:00:32,540 --> 00:00:34,640
オイルドバドバ。 オイルドバドバでー。

11
00:00:34,760 --> 00:00:35,520
お塩ジャバジャバ。

12
00:00:35,640 --> 00:00:37,080
お塩ジャバジャバ。

13
00:00:37,280 --> 00:00:40,320
もうたまらへんでー。 ジャバジャバ混ぜ混ぜーって感じですね。.

14
00:00:41,060 --> 00:00:45,440
え、なんかもう、ありのままのスーって感じ。
あれがありのままやったらダメでしょ。.

15
00:00:46,120 --> 00:00:46,940
でもおかしいでしょ。

16
00:00:47,060 --> 00:00:47,540
何で何で。

17
00:00:47,680 --> 00:00:52,380
え、でも本当に、地上楽しいから、かわいいなーって思って。

18
00:00:52,680 --> 00:00:57,560
おじさんたちかわいいなーって思って。
だいたいおじさんでしたもんね、今日言われてみれば。

19
00:00:57,700 --> 00:01:01,000
おじさんってかわいい反応するから。 そう ね、確かに。.

20
00:01:01,560 --> 00:01:03,940
やっぱドキドキ感があるから、最初かな。

21
00:01:04,160 --> 00:01:04,920
一番のおじさん。

22
00:01:05,140 --> 00:01:06,680
マカロンの部屋でやったおじさんですね。

23
00:01:07,200 --> 00:01:08,280
ロマンチックなおじさんですね。.

24
00:01:09,520 --> 00:01:11,920
最近はゴルフです。 生意気。.

25
00:01:12,680 --> 00:01:14,600
あとワインと日本酒。

26
00:01:14,800 --> 00:01:19,9

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments