Register | Log-in

Chinese subtitles for [JUR-190] - Okitsuma Okisai -Delivered Wife At The Doorstep Of A Single Man's House... - Rio Kuriyama (2025)

Summary

[JUR-190] - Okitsuma Okisai -Delivered Wife At The Doorstep Of A Single Man's House... - Rio Kuriyama (2025)
  • Created on: 2026-01-23 09:21:58
  • Language: Chinese
  • Ratings:
    ·
    ·
    ·
    ·
    Rate it!
  • Duration: Not specified
  • Comments: 0
    Author indicates this is a draft.
  • Reliability score:

Download

jur_190_okitsuma_okisai_delivered_wife_at_the_door__86866-20260130092158.zip    (28.2 KB)
  10 downloads
  2 "Thank You" received
Use our free online translator to translate this file in any language!

Subtitles details

JUR-190 - Chinese
Not specified
Yes
JUR-190.1.www-avsubtitles-com++BOT++.zh.srt
• Comments:
Found by a bot, quality is totally unknown
Please rate it!
8
00:00:37,910 --> 00:00:39,740
这样啊

9
00:00:40,820 --> 00:00:42,830
我老婆莉绪原来是
公司的交易员

10
00:00:42,850 --> 00:00:44,850
跟我结婚以后就不工作了

11
00:00:45,650 --> 00:00:47,480
莉绪又年轻又漂亮

12
00:00:47,710 --> 00:00:51,650
能娶到这样仙女般的老婆
我真的特别感激上天

13
00:00:53,030 --> 00:00:55,030
我们已经结婚6年了

14
00:00:55,440 --> 00:00:57,270
性生活一直没有什么激情

15
00:00:58,700 --> 00:01:00,800
我认识的夫妻也有我们这样的

16
00:01:01,610 --> 00:01:03,450
我现在也上年纪了

17
00:01:03,650 --> 00:01:05,820
原来能做的事
现在有些做不到了

18
00:01:08,700 --> 00:01:10,530
嘿咻

19
00:01:11,760 --> 00:01:13,560
嘿咻

20
00:01:15,120 --> 00:01:16,950
嘿咻

21
00:01:29,090 --> 00:01:30,890
老公

22
00:01:31,140 --> 00:01:34,680
这箱子里的东西太沉了

23
00:01:35,130 --> 00:01:36,930
你这是在网上买的什么东西

24
00:01:38,780 --> 00:01:39,780
你看

25
00:01:39,920 --> 00:01:42,280
我买的什么东西来著

26
00:01:44,800 --> 00:01:46,640
嘿咻

27
00:01:49,130 --> 00:01:50,930
这么沉啊

28
00:02:05,780 --> 00:02:06,760
这个

No screenshot available.

No trailer available.

Ratings

You have to be connected if you want to rate this file.

0

0

0

0
Wrong: subtitles are not for this movie
Draft: very minimal dialogs
Correct: sufficient, but some errors or missing dialogs
Perfect: pro-quality subs

You may like

Users comments